Exodus 16:33 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Moses saith unto Aaron, `Take one pot, and put there the fulness of the omer of manna, and let it rest before Jehovah, for a charge for your generations;`
English ASV
And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omerful of manna therein, and lay it up before Jehovah, to be kept throughout your generations.
English Amplified
And Moses said to Aaron, Take a pot and put an omer of manna in it, and lay it up before the Lord, to be kept throughout your generations.
English Amplified Classic Bible 1987
And Moses said to Aaron, Take a pot and put an omer of manna in it, and lay it up before the Lord, to be kept throughout your generations.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So Moses told Aaron, “Take a jar and fill it with an omer of manna. Then place it before the Lord to be preserved for the generations to come.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Moses told Aaron, “Take a container and put two quarts of manna in it. Then place it before the LORD to be preserved throughout your generations.”
English Darby 1890 : Public Domain
And Moses said to Aaron, Take a pot, and put in it an omer full of manna, and deposit it before Jehovah, to be kept for your generations.
English EASY 2024
So Moses said to Aaron, ‘Put an omer of manna into a jar. Then put the jar in the place where we worship the Lord. We must keep it safe, so that our descendants can see it in the future.’
English ERV 2006 - Only For Website
So Moses told Aaron, "Take a jar and fill it with a full basket of manna. Save this manna to put before the Lord. Save it for our descendants."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Moses said to Aaron, "Take a jar, and put an omer of manna in it, and place it before the LORD to be kept throughout your generations."
English GNT (Good News Translation)
Moses said to Aaron, “Take a jar, put two quarts of manna in it, and place it in the Lord 's presence to be kept for our descendants.”
English God's Word - GW 1995
Moses said to Aaron, "Take a jar, put two quarts of manna in it, and put it in the Lord's presence to be kept for your descendants."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Moses told Aaron, "Take a container and put two quarts of manna in it. Then place it before the LORD to be preserved throughout your generations."
English KJV 1611
And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.
English LSB
And Moses said to Aaron, “Take a jar and put an omerful of manna in it, and place it before Yahweh to be kept throughout your generations.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Moses said to Aaron, “Take a pot and put an omer full of manna in it, and place it before the Lord, to be kept for generations to come.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Moses said to Aaron, "Take a jar and put an omerful of manna in it, and place it before the LORD to be kept throughout your generations."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Moses then told Aaron, "Take an urn and put an omer of manna in it. Then place it before the LORD in safekeeping for your descendants."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Moses said to Aaron, “Take a jar and put in it an omer full of manna, and place it before the LORD to be kept for generations to come.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So Moses said to Aaron, "Get a jar. Put two quarts of manna in it. Then place it in front of the Lord. Keep it there for all time to come."
English NIV
So Moses said to Aaron, "Take a jar and put an omer of manna in it. Then place it before the LORD to be kept for the generations to come."
English NKJ 1982
And Moses said to Aaron, “Take a pot and put an omer of manna in it, and lay it up before the Lord, to be kept for your generations.”
English NLT
Moses said to Aaron, "Get a container and put two quarts of manna into it. Then store it in a sacred place as a reminder for all future generations."
English NRSV 1989 - Only for website
And Moses said to Aaron, "Take a jar, and put an omer of manna in it, and place it before the LORD, to be kept throughout your generations."
English RSV (Revised Standard Version)
And Moses said to Aaron, “Take a jar, and put an omer of manna in it, and place it before the Lord, to be kept throughout your generations.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Moses told Aaron to get a container and put two quarts of manna in it and to keep it in a sacred place from generation to generation.
English Tyndale 1537
And Moses spake unto Aaron: take a cruse and put a gomer full of Man therein, and lay it up before the LORD to be kept for your children after you,