Exodus 17:9 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Moses saith unto Joshua, `Choose for us men, and go out, fight with Amalek: to-morrow I am standing on the top of the hill, and the rod of God in my hand.`
English ASV
And Moses said unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to-morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.
English Amplified
And Moses said to Joshua, Choose us out men and go out, fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.
English Amplified Classic Bible 1987
And Moses said to Joshua, Choose us out men and go out, fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So Moses said to Joshua, “Choose some of our men and go out to fight the Amalekites. Tomorrow I will stand on the hilltop with the staff of God in my hand.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Moses said to Joshua, “Select some men for us and go fight against Amalek. Tomorrow I will stand on the hilltop with God’s staff in my hand.”
English Darby 1890 : Public Domain
And Moses said to Joshua, Choose us men, and go out, fight with Amalek; to-morrow I will stand on the top of the hill with the staff of God in my hand.
English EASY 2024
Moses said to Joshua, ‘Choose some of our men. Then go out with them and fight against the Amalekites. Tomorrow I will stand on the top of the hill, and I will hold God's stick in my hand.’
English ERV 2006 - Only For Website
So Moses said to Joshua, "Choose some men and go and fight the Amalekites tomorrow. I will stand on the top of the hill and watch you. I will be holding the walking stick God gave me."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So Moses said to Joshua, "Choose for us men, and go out and fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the staff of God in my hand."
English GNT (Good News Translation)
Moses said to Joshua, “Pick out some men to go and fight the Amalekites tomorrow. I will stand on top of the hill holding the stick that God told me to carry.”
English God's Word - GW 1995
Moses said to Joshua, "Choose some of our men. Then fight the Amalekites. Tomorrow I will stand on top of the hill. I will hold in my hand the staff God told me to take along."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Moses said to Joshua, "Select some men for us, and go fight against Amalek. Tomorrow I will stand on the hilltop with God's staff in my hand."
English KJV 1611
And Moses said unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in mine hand.
English LSB
So Moses said to Joshua, “Choose men for us and go out, fight against Amalek. Tomorrow I will take my stand on the top of the hill with the staff of God in my hand.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
So Moses said to Joshua, “Choose men for us and go out, fight against Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So Moses said to Joshua, "Choose men for us and go out, fight against Amalek. Tomorrow I will station myself on the top of the hill with the staff of God in my hand."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Moses, therefore, said to Joshua, "Pick out certain men, and tomorrow go out and engage Amalek in battle. I will be standing on top of the hill with the staff of God in my hand."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So Moses said to Joshua, “Choose some of our men and go out, fight against Amalek. Tomorrow I will stand on top of the hill with the staff of God in my hand.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Moses said to Joshua, "Choose some of our men. Then go out and fight against the Amalekites. Tomorrow I will stand on top of the hill. I'll stand there with the staff of God in my hands."
English NIV
Moses said to Joshua, "Choose some of our men and go out to fight the Amalekites. Tomorrow I will stand on top of the hill with the staff of God in my hands."
English NKJ 1982
And Moses said to Joshua, “Choose us some men and go out, fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.”
English NLT
Moses commanded Joshua, "Call the Israelites to arms, and fight the army of Amalek. Tomorrow, I will stand at the top of the hill with the staff of God in my hand."
English NRSV 1989 - Only for website
Moses said to Joshua, "Choose some men for us and go out, fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the staff of God in my hand."
English RSV (Revised Standard Version)
And Moses said to Joshua, “Choose for us men, and go out, fight with Amalek; tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Moses instructed Joshua to issue a call to arms to the Israelites, to fight the army of Amalek. “Tomorrow,“ Moses told him, “I will stand at the top of the hill, with the rod of God in my hand!“
English Tyndale 1537
And Moses said unto Josua: choose out men and go fight with Amelech. Tomorrow I will stand on the top of the hill and the rod of God in mine hand.