Exodus 18:17 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the father-in-law of Moses saith unto him, `The thing which thou art doing [is] not good;
English ASV
And Moses father-in-law said unto him, The thing that thou doest is not good.
English Amplified
Moses' father-in-law said to him, The thing that you are doing is not good.
English Amplified Classic Bible 1987
Moses' father-in-law said to him, The thing that you are doing is not good.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But Moses’ father-in-law said to him, “What you are doing is not good.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“What you’re doing is not good,” Moses’s father-in-law said to him.
English Darby 1890 : Public Domain
And Moses' father-in-law said to him, The thing that thou art doing is not good.
English EASY 2024
Jethro replied, ‘The thing that you are doing is not good.
English ERV 2006 - Only For Website
But Moses' father-in-law said to him, "This isn't the right way to do this.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Moses' father-in-law said to him, "What you are doing is not good.
English GNT (Good News Translation)
Then Jethro said, “You are not doing this right.
English God's Word - GW 1995
Moses' father-in-law replied, "What you're doing is not good.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"What you're doing is not good," Moses' father-in-law said to him.
English KJV 1611
And Moses' father in law said unto him, The thing that thou doest is not good.
English LSB
And Moses’ father-in-law said to him, “The thing that you are doing is not good.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Moses’ father-in-law said to him, “What you are doing is not good.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Moses' father-in-law said to him, "The thing that you are doing is not good.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"You are not acting wisely," his father-in-law replied.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Moses’ father-in-law said to him, “What you are doing is not good!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Moses' father-in-law replied, "What you are doing isn't good.
English NIV
Moses' father-in-law replied, "What you are doing is not good.
English NKJ 1982
So Moses’ father-in-law said to him, “The thing that you do is not good.
English NLT
"This is not good!" his father-in-law exclaimed.
English NRSV 1989 - Only for website
Moses' father-in-law said to him, "What you are doing is not good.
English RSV (Revised Standard Version)
Moses' father-in-law said to him, “What you are doing is not good.
English TL (The Living Bible) (1971)
“It's not right!“ his father-in-law exclaimed.
English Tyndale 1537
And his father-in-law said unto him: it is not well that thou doest.