Exodus 18:27 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Moses sendeth his father-in-law away, and he goeth away unto his own land.
English ASV
And Moses let his father-in-law depart; and he went his way into his own land.
English Amplified
Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.
English Amplified Classic Bible 1987
Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own land.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Moses let his father-in-law go, and he journeyed to his own land.
English Darby 1890 : Public Domain
And Moses sent away his father-in-law, and he departed into his land.
English EASY 2024
Then Moses said ‘goodbye’ to his wife's father, Jethro. Jethro returned to his own country.
English ERV 2006 - Only For Website
After a short time, Moses said goodbye to his father-in-law Jethro, and Jethro went back to his own home.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Moses let his father-in-law depart, and he went away to his own country.
English GNT (Good News Translation)
Then Moses said good-bye to Jethro, and Jethro went back home.
English God's Word - GW 1995
Moses sent his father-in-law on his way. So Jethro went back to his own country.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Moses said goodbye to his father-in-law, and he journeyed to his own land.
English KJV 1611
And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.
English LSB
Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Moses sent out his father-in-law, and he went his way to his own land.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Moses bade his father-in-law farewell, and he went his way into his own land.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then Moses bade farewell to his father-in-law, who went off to his own country.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then Moses sent his father-in-law on his way, and so Jethro went to his own land.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Moses sent his father-in-law on his way. So Jethro returned to his own country.
English NIV
Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own country.
English NKJ 1982
Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way to his own land.
English NLT
Soon after this, Moses said good-bye to his father-in-law, who returned to his own land.
English NRSV 1989 - Only for website
Then Moses let his father-in-law depart, and he went off to his own country.
English RSV (Revised Standard Version)
Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way to his own country.
English TL (The Living Bible) (1971)
Soon afterwards Moses let his father-in-law return to his own land.
English Tyndale 1537
And then Moses let his father-in-law depart, and he went in to his own land.