Exodus 18:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he saith unto Moses, `I, thy father-in-law, Jethro, am coming unto thee, and thy wife, and her two sons with her.`
English ASV
and he said unto Moses, I, thy father-in-law Jethro, am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
English Amplified
And he said [in a message] to Moses, I, your father-in-law Jethro, am come to you and your wife and her two sons with her.
English Amplified Classic Bible 1987
And he said [in a message] to Moses, I, your father-in-law Jethro, am come to you and your wife and her two sons with her.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons.”
English Darby 1890 : Public Domain
And he sent word to Moses: I, thy father-in-law Jethro, am come to thee, and thy wife, and her two sons with her.
English EASY 2024
Jethro had already sent a message to Moses. He said, ‘I am coming with your wife and her two sons to see you.’
English ERV 2006 - Only For Website
Jethro sent a message to Moses that said, "This is your father-in-law Jethro. I am bringing your wife and her two sons to you."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And when he sent word to Moses, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her,"
English GNT (Good News Translation)
He had sent word to Moses that they were coming,
English God's Word - GW 1995
Jethro had sent word to Moses, "I'm coming to {visit} you, {and I'm bringing} your wife and her two sons."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He sent word to Moses, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons."
English KJV 1611
And he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
English LSB
And he sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
And he said to Moses, “I, your father-in-law, Jethro, am coming to you, and your wife, and her two sons with her.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He sent word to Moses, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and he sent word to Moses, "I, Jethro, your father-in-law, am coming to you, along with your wife and her two sons."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He said to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you, along with your wife and her two sons with her.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jethro had sent a message to him. It said, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you. I'm bringing your wife and her two sons."
English NIV
Jethro had sent word to him, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons."
English NKJ 1982
Now he had said to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her.”
English NLT
Moses was told, "Jethro, your father-in-law, has come to visit you. Your wife and your two sons are with him."
English NRSV 1989 - Only for website
He sent word to Moses, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you, with your wife and her two sons."
English RSV (Revised Standard Version)
And when one told Moses, “Lo, your father-in-law Jethro is coming to you with your wife and her two sons with her,”
English TL (The Living Bible) (1971)
“Jethro, your father-in-law, has come to visit you,“ Moses was told, “and he has brought your wife and your two sons.“
English Tyndale 1537
And he sent word to Moses: I thy father-in-law Jethro am come to thee, and thy wife also, and her two sons with her.