Exodus 19:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jehovah saith unto Moses, `Go unto the people; and thou hast sanctified them to-day and to-morrow, and they have washed their garments,
English ASV
And Jehovah said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them to-day and to-morrow, and let them wash their garments,
English Amplified
And the Lord said to Moses, Go and sanctify the people [set them apart for God] today and tomorrow, and let them wash their clothes
English Amplified Classic Bible 1987
And the Lord said to Moses, Go and sanctify the people [set them apart for God] today and tomorrow, and let them wash their clothes
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the Lord said to Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
and the LORD told Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes
English Darby 1890 : Public Domain
And Jehovah said to Moses, Go to the people, and hallow them to-day and to-morrow, and let them wash their clothes;
English EASY 2024
Then the Lord said to Moses, ‘Go to the people. Make them ready to meet with me. Today and tomorrow they must wash their clothes.
English ERV 2006 - Only For Website
And the Lord said to Moses, "Today and tomorrow you must prepare the people for a special meeting. They must wash their clothes
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
the LORD said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their garments
English GNT (Good News Translation)
and the Lord said to him, “Go to the people and tell them to spend today and tomorrow purifying themselves for worship. They must wash their clothes
English God's Word - GW 1995
So the Lord said to Moses, "Go to the people, and tell them they have two days to get ready. They must set themselves apart as holy. Have them wash their clothes
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And the LORD told Moses, "Go to the people and purify them today and tomorrow. They must wash their clothes
English KJV 1611
And the LORD said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them to day and to morrow, and let them wash their clothes,
English LSB
Yahweh also said to Moses, “Go to the people and set them apart as holy today and tomorrow, and let them wash their garments;
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Lord said to Moses, “Go to the people and sanctify them today and tomorrow, and have them wash their clothes,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The LORD also said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their garments;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
the LORD added, "Go to the people and have them sanctify themselves today and tomorrow. Make them wash their garments
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD said to Moses, “Go to the people and sanctify them today and tomorrow, and make them wash their clothes
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord said to Moses, "Go to the people. Today and tomorrow set them apart for me. Have them wash their clothes.
English NIV
And the LORD said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. Have them wash their clothes
English NKJ 1982
Then the Lord said to Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their clothes.
English NLT
Then the LORD told Moses, "Go down and prepare the people for my visit. Purify them today and tomorrow, and have them wash their clothing.
English NRSV 1989 - Only for website
the LORD said to Moses: "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. Have them wash their clothes
English RSV (Revised Standard Version)
And the Lord said to Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their garments,
English TL (The Living Bible) (1971)
Go down now and see that the people are ready for my visit. Sanctify them today and tomorrow, and have them wash their clothes.
English Tyndale 1537
And the LORD said unto Moses: Go unto the people and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their clothes: