Exodus 23:13 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and in all that which I have said unto you ye do take heed; and the name of other gods ye do not mention; it is not heard on thy mouth.
English ASV
And in all things that I have said unto you take ye heed: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.
English Amplified
In all I have said to you take heed; do not mention the name of other gods [either in blessing or cursing]; do not let such speech be heard from your mouth.
English Amplified Classic Bible 1987
In all I have said to you take heed; do not mention the name of other gods [either in blessing or cursing]; do not let such speech be heard from your mouth.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Pay close attention to everything I have said to you. You must not invoke the names of other gods; they must not be heard on your lips.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Pay strict attention to everything I have said to you. You must not invoke the names of other gods; they must not be heard on your lips.
English Darby 1890 : Public Domain
And ye shall be on your guard as to everything that I have said unto you; and shall make no mention of the name of other gods it shall not be heard in thy mouth.
English EASY 2024
Be careful to obey everything that I have told you. Do not pray to other gods for help. Do not even speak about them.
English ERV 2006 - Only For Website
"Be sure that you obey all these laws. Don't worship false gods. You should not even speak their names!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Pay attention to all that I have said to you, and make no mention of the names of other gods, nor let it be heard on your lips.
English GNT (Good News Translation)
“Listen to everything that I, the Lord, have said to you. Do not pray to other gods; do not even mention their names.
English God's Word - GW 1995
"Be careful {to do} everything I told you. "Never mention the names of other gods or let them be heard on your lips.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Pay strict attention to everything I have said to you. You must not invoke the names of other gods; they must not be heard on your lips.
English KJV 1611
And in all things that I have said unto you be circumspect: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.
English LSB
Now concerning everything which I have said to you, beware; and do not mention the name of other gods, nor let them be heard from your mouth.
English MEV 2014 (Modern English Version)
In all things that I have said to you, watch yourselves, and do not mention the name of other gods, nor let them be heard from your mouth.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Now concerning everything which I have said to you, be on your guard; and do not mention the name of other gods, nor let them be heard from your mouth.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Give heed to all that I have told you. "Never mention the name of any other god; it shall not be heard from your lips.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Pay attention to do everything I have told you, and do not even mention the names of other gods — do not let them be heard on your lips.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Be careful to do everything I have said to you. Do not use the names of other gods. Do not even let them be heard on your lips.
English NIV
"Be careful to do everything I have said to you. Do not invoke the names of other gods; do not let them be heard on your lips.
English NKJ 1982
“And in all that I have said to you, be circumspect and make no mention of the name of other gods, nor let it be heard from your mouth.
English NLT
"Be sure to obey all my instructions. And remember, never pray to or swear by any other gods. Do not even mention their names.
English NRSV 1989 - Only for website
Be attentive to all that I have said to you. Do not invoke the names of other gods; do not let them be heard on your lips.
English RSV (Revised Standard Version)
Take heed to all that I have said to you; and make no mention of the names of other gods, nor let such be heard out of your mouth.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Be sure to obey all of these instructions; and remember—never mention the name of any other god.
English Tyndale 1537
And in all things that I have said unto you be circumspect. And make no rehearsal of the names of strange gods, neither let any man hear them out of your mouths.