Exodus 23:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Thou dost not sacrifice on a fermented thing the blood of My sacrifice, and the fat of My festival doth not remain till morning;
English ASV
Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my feast remain all night until the morning.
English Amplified
You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread [but keep it unmixed], neither shall the fat of My feast remain all night until morning.
English Amplified Classic Bible 1987
You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread [but keep it unmixed], neither shall the fat of My feast remain all night until morning.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You must not offer the blood of My sacrifices with anything leavened, nor may the fat of My feast remain until morning.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“You must not offer the blood of my sacrifices with anything leavened. The fat of my festival offering must not remain until morning.
English Darby 1890 : Public Domain
Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my feast remain all night until the morning.
English EASY 2024
When you kill an animal to offer it to me as a sacrifice, do not offer it with bread that has yeast in it. Be sure to burn all the fat of the animal on the same day. Do not keep any of it until the next morning.
English ERV 2006 - Only For Website
"When you kill an animal and offer its blood as a sacrifice, you must not include anything that has yeast in it. And when you burn the fat from my sacrifice, don't let any of it remain until morning.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"You shall not offer the blood of my sacrifice with anything leavened, or let the fat of my feast remain until the morning.
English GNT (Good News Translation)
“Do not offer bread made with yeast when you sacrifice an animal to me. The fat of animals sacrificed to me during these festivals is not to be left until the following morning.
English God's Word - GW 1995
"Never offer the blood of a sacrifice to me at the same time you offer anything containing yeast. The fat sacrificed at my festivals should never be left over in the morning.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"You must not offer the blood of My sacrifices with anything leavened. The fat of My festival offering must not remain until morning.
English KJV 1611
Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my sacrifice remain until the morning.
English LSB
“You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread; nor is the fat of My feast to remain overnight until morning.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread, nor shall the fat of My sacrifice remain until the morning.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread; nor is the fat of My feast to remain overnight until morning.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; nor shall the fat of my feast be kept overnight till the next day.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“You must not offer the blood of my sacrifice with bread containing yeast; the fat of my festal sacrifice must not remain until morning.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Do not include anything that is made with yeast when you offer me the blood of a sacrifice. "Suppose the fat from sacrifices is left over from my feasts. Then do not keep it until morning.
English NIV
"Do not offer the blood of a sacrifice to me along with anything containing yeast. "The fat of my festival offerings must not be kept until morning.
English NKJ 1982
“You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread; nor shall the fat of My sacrifice remain until morning.
English NLT
"Sacrificial blood must never be offered together with bread that has yeast in it. And no sacrificial fat may be left unoffered until the next morning.
English NRSV 1989 - Only for website
You shall not offer the blood of my sacrifice with anything leavened, or let the fat of my festival remain until the morning.
English RSV (Revised Standard Version)
“You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread, or let the fat of my feast remain until the morning.
English TL (The Living Bible) (1971)
“No sacrificial blood shall be offered with leavened bread; no sacrificial fat shall be left unoffered until the next morning.
English Tyndale 1537
Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread: neither shall the fat of my feast remain until the morning.