Exodus 23:28 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And I have sent the hornet before thee, and it hath cast out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee;
English ASV
And I will send the hornet before thee, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee.
English Amplified
And I will send hornets before you which shall drive out the Hivite, Canaanite, and Hittite from before you.
English Amplified Classic Bible 1987
And I will send hornets before you which shall drive out the Hivite, Canaanite, and Hittite from before you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I will send the hornet before you to drive the Hivites and Canaanites and Hittites out of your way.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will send hornets in front of you, and they will drive the Hivites, Canaanites, and Hethites away from you.
English Darby 1890 : Public Domain
And I will send hornets before thee, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee.
English EASY 2024
I will send great fear on the people as you move into the land. That will chase out the Hivites, the Canaanites and the Hittites.
English ERV 2006 - Only For Website
I will send the hornet in front of you. He will force your enemies to leave. The Hivites, Canaanites, and Hittites will leave your country.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And I will send hornets before you, which shall drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites from before you.
English GNT (Good News Translation)
I will throw your enemies into panic; I will drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites as you advance.
English God's Word - GW 1995
I will spread panic ahead of you to force the Hivites, Canaanites, and Hittites out of your way.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will send the hornet in front of you, and it will drive the Hivites, Canaanites, and Hittites away from you.
English KJV 1611
And I will send hornets before thee, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee.
English LSB
And I will send hornets ahead of you so that they will drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites before you.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I will send hornets before you which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite from before you.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I will send hornets ahead of you so that they will drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites before you.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and ahead of you I will send hornets to drive the Hivites, Canaanites and Hittites out of your way.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I will send hornets before you that will drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite before you.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will send hornets ahead of you. They will drive the Hivites, Canaanites and Hittites out of your way.
English NIV
I will send the hornet ahead of you to drive the Hivites, Canaanites and Hittites out of your way.
English NKJ 1982
And I will send hornets before you, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite from before you.
English NLT
I will send hornets ahead of you to drive out the Hivites, Canaanites, and Hittites.
English NRSV 1989 - Only for website
And I will send the pestilence in front of you, which shall drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites from before you.
English RSV (Revised Standard Version)
And I will send hornets before you, which shall drive out Hivite, Canaanite, and Hittite from before you.
English TL (The Living Bible) (1971)
and I will send hornets to drive out the Hivites, Canaanites, and Hittites from before you.
English Tyndale 1537
and I will send hornets before thee, and they shall drive out the Hevites, the Cananites and the Hethites before thee.