Exodus 23:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
from a false matter thou dost keep far off, and an innocent and righteous man thou dost not slay; for I do not justify a wicked man.
English ASV
Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.
English Amplified
Keep far from a false matter and [be very careful] not to condemn to death the innocent and the righteous, for I will not justify and acquit the wicked.
English Amplified Classic Bible 1987
Keep far from a false matter and [be very careful] not to condemn to death the innocent and the righteous, for I will not justify and acquit the wicked.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Stay far away from a false accusation. Do not kill the innocent or the just, for I will not acquit the guilty.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Stay far away from a false accusation. Do not kill the innocent and the just, because I will not justify the guilty.
English Darby 1890 : Public Domain
Thou shalt keep far from the cause of falsehood; and the innocent and righteous slay not; for I will not justify the wicked.
English EASY 2024
Do not help anyone to use lies to accuse another person. Never punish anyone with death if they are not guilty. I will never say that a wicked person is not guilty.
English ERV 2006 - Only For Website
"Be very careful if you say that someone is guilty of something. Don't make false charges against a person. Never allow innocent people to be killed as punishment for something they did not do. Whoever kills an innocent person is evil, and I will not treat a guilty person as innocent.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Keep far from a false charge, and do not kill the innocent and righteous, for I will not acquit the wicked.
English GNT (Good News Translation)
Do not make false accusations, and do not put an innocent person to death, for I will condemn anyone who does such an evil thing.
English God's Word - GW 1995
Avoid telling lies. Don't kill innocent or honest people, because I will never declare guilty people innocent.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Stay far away from a false accusation. Do not kill the innocent and the just, because I will not justify the guilty.
English KJV 1611
Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.
English LSB
Keep far from a false charge, and do not kill the innocent or the righteous, for I will not justify the guilty.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Keep far away from a false charge, and do not kill the innocent and the righteous, for I will not justify the wicked.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Keep far from a false charge, and do not kill the innocent or the righteous, for I will not acquit the guilty.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You shall keep away from anything dishonest. The innocent and the just you shall not put to death, nor shall you acquit the guilty.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Keep your distance from a false charge — do not kill the innocent and the righteous, for I will not justify the wicked.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Do not have anything to do with a charge that is false. Do not put to death those who are not guilty of doing anything wrong. I will not let those who are guilty go free.
English NIV
Have nothing to do with a false charge and do not put an innocent or honest person to death, for I will not acquit the guilty.
English NKJ 1982
Keep yourself far from a false matter; do not kill the innocent and righteous. For I will not justify the wicked.
English NLT
"Keep far away from falsely charging anyone with evil. Never put an innocent or honest person to death. I will not allow anyone guilty of this to go free.
English NRSV 1989 - Only for website
Keep far from a false charge, and do not kill the innocent and those in the right, for I will not acquit the guilty.
English RSV (Revised Standard Version)
Keep far from a false charge, and do not slay the innocent and righteous, for I will not acquit the wicked.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Keep far away from falsely charging anyone with evil; never let an innocent person be put to death. I will not stand for this.
English Tyndale 1537
Keep thee far from a false matter, and the Innocent and righteous see thou slay not, for I will not justify the wicked.