Exodus 23:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And a bribe thou dost not take; for the bribe bindeth the open-[eyed], and perverteth the words of the righteous.
English ASV
And thou shalt take no bribe: for a bribe blindeth them that have sight, and perverteth the words of the righteous.
English Amplified
You shall take no bribe, for the bribe blinds those who have sight and perverts the testimony and the cause of the righteous.
English Amplified Classic Bible 1987
You shall take no bribe, for the bribe blinds those who have sight and perverts the testimony and the cause of the righteous.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Do not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and twists the words of the righteous.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You must not take a bribe, for a bribe blinds the clear-sighted and corrupts the words of the righteous.
English Darby 1890 : Public Domain
And thou shalt take no bribe; for the bribe blindeth those whose eyes are open, and perverteth the words of the righteous.
English EASY 2024
Do not accept a bribe. A bribe will hide the truth even from honest people. It can make good people tell lies.
English ERV 2006 - Only For Website
"If someone tries to pay you to agree with them when they are wrong, don't accept that payment. A payment like that can blind judges so that they cannot see the truth. It can make good people tell lies.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And you shall take no bribe, for a bribe blinds the clear-sighted and subverts the cause of those who are in the right.
English GNT (Good News Translation)
Do not accept a bribe, for a bribe makes people blind to what is right and ruins the cause of those who are innocent.
English God's Word - GW 1995
Never take a bribe, because bribes blind those who can see and deny justice to those who are in the right.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You must not take a bribe, for a bribe blinds the clear-sighted and corrupts the words of the righteous.
English KJV 1611
And thou shalt take no gift: for the gift blindeth the wise, and perverteth the words of the righteous.
English LSB
“And you shall not take a bribe, for a bribe blinds the clear-sighted and subverts the cause of the just.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall not take a bribe, for a bribe blinds those who see and subverts the words of the righteous.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall not take a bribe, for a bribe blinds the clear-sighted and subverts the cause of the just.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Never take a bribe, for a bribe blinds even the most clear-sighted and twists the words even of the just.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“You must not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and subverts the words of the righteous.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Do not take money from people who want special favors. It makes you blind to the truth. It twists the words of godly people.
English NIV
"Do not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and twists the words of the righteous.
English NKJ 1982
And you shall take no bribe, for a bribe blinds the discerning and perverts the words of the righteous.
English NLT
"Take no bribes, for a bribe makes you ignore something that you clearly see. A bribe always hurts the cause of the person who is in the right.
English NRSV 1989 - Only for website
You shall take no bribe, for a bribe blinds the officials, and subverts the cause of those who are in the right.
English RSV (Revised Standard Version)
And you shall take no bribe, for a bribe blinds the officials, and subverts the cause of those who are in the right.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Take no bribes, for a bribe makes you unaware of what you clearly see! A bribe hurts the cause of the person who is right.
English Tyndale 1537
Thou shalt take no gifts, for gifts blind the seeing and pervert the words of the righteous.