Exodus 25:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and hast brought the staves into the rings on the sides of the ark, to bear the ark by them,
English ASV
And thou shalt put the staves into the rings on the sides of the ark, wherewith to bear the ark.
English Amplified
And put the poles through the rings on the ark's sides, by which to carry it.
English Amplified Classic Bible 1987
And put the poles through the rings on the ark's sides, by which to carry it.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Insert the poles into the rings on the sides of the ark, in order to carry it.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Insert the poles into the rings on the sides of the ark in order to carry the ark with them.
English Darby 1890 : Public Domain
And put the staves into the rings upon the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
English EASY 2024
Push the poles through the rings on the sides of the box. You will use the poles to carry the box.
English ERV 2006 - Only For Website
Put the poles through the rings on the corners of the Box. Use these poles to carry the Box.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark by them.
English GNT (Good News Translation)
and put them through the rings on each side of the Box.
English God's Word - GW 1995
Put the poles through the rings on the sides of the ark in order to carry it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Insert the poles into the rings on the sides of the ark in order to carry the ark with them.
English KJV 1611
And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
English LSB
You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark with them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall put the poles into the rings on the sides of the ark in order to carry the ark with them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark with them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
These poles you are to put through the rings on the sides of the ark, for carrying it;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and put the poles into the rings at the sides of the ark in order to carry the ark with them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Put the poles through the rings on the sides of the chest to carry it.
English NIV
Insert the poles into the rings on the sides of the chest to carry it.
English NKJ 1982
You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, that the ark may be carried by them.
English NLT
Fit the poles into the rings at the sides of the Ark to carry it.
English NRSV 1989 - Only for website
And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark, by which to carry the ark.
English RSV (Revised Standard Version)
And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark by them.
English TL (The Living Bible) (1971)
into the rings at the sides of the Ark to carry it.
English Tyndale 1537
and put the staves in the rings along by the sides of the ark, to bear it withal.