Exodus 25:36 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
their knops and their branches are of the same, all of it one beaten work of pure gold;
English ASV
Their knops and their branches shall be of one piece with it; the whole of it one beaten work of pure gold.
English Amplified
Their knobs and their branches shall be of one piece with it; the whole of it one beaten work of pure gold.
English Amplified Classic Bible 1987
Their knobs and their branches shall be of one piece with it; the whole of it one beaten work of pure gold.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The buds and branches are to be all of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Their buds and branches are to be of one piece. All of it is to be a single hammered piece of pure gold.
English Darby 1890 : Public Domain
Their knobs and their branches shall be of itself all of one beaten work of pure gold.
English EASY 2024
You must make the flowers and the branches from the same piece of pure gold as the lampstand. Use a hammer to make the gold into the right shape.
English ERV 2006 - Only For Website
The whole lampstand with the flowers and branches must be made from pure gold. All this gold must be hammered and joined together into one piece.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Their calyxes and their branches shall be of one piece with it, the whole of it a single piece of hammered work of pure gold.
English GNT (Good News Translation)
The buds, the branches, and the lampstand are to be a single piece of pure hammered gold.
English God's Word - GW 1995
The buds and branches should also be hammered out of the same piece of pure gold as the lamp stand.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Their calyxes and branches are to be of one piece. All of it is to be a single hammered piece of pure gold.
English KJV 1611
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold.
English LSB
Their bulbs and their branches shall be of the same piece; all of it shall be one piece of hammered work of pure gold.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Their buds and their branches shall be of the same piece, all of it shall be one hammered work of pure gold.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Their bulbs and their branches shall be of one piece with it; all of it shall be one piece of hammered work of pure gold.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Their knobs and branches shall so spring from it that the whole will form but a single piece of pure beaten gold.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Their buds and their branches will be one piece, all of it one hammered piece of pure gold.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The buds and branches must come out from the lampstand. "The whole lampstand must be one piece that is hammered out of pure gold.
English NIV
The buds and branches shall all be of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold.
English NKJ 1982
Their knobs and their branches shall be of one piece; all of it shall be one hammered piece of pure gold.
English NLT
The decorations and branches must all be one piece with the stem, and they must be hammered from pure gold.
English NRSV 1989 - Only for website
Their calyxes and their branches shall be of one piece with it, the whole of it one hammered piece of pure gold.
English RSV (Revised Standard Version)
Their capitals and their branches shall be of one piece with it, the whole of it one piece of hammered work of pure gold.
English TL (The Living Bible) (1971)
These decorations and branches and the shaft are all to be one piece of pure, beaten gold.
English Tyndale 1537
And the knops and the branches shall be altogether, one piece of pure thick gold.