Exodus 26:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And the superfluity in the curtains of the tent -- the half of the curtain which is superfluous -- hath spread over the hinder part of the tabernacle;
English ASV
And the overhanging part that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the back of the tabernacle.
English Amplified
The surplus that remains of the tent curtains, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle.
English Amplified Classic Bible 1987
The surplus that remains of the tent curtains, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
As for the overlap that remains of the tent curtains, the half curtain that is left over shall hang down over the back of the tabernacle.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
As for the flap that remains from the tent curtains, the leftover half curtain is to hang over the back of the tabernacle.
English Darby 1890 : Public Domain
And that which remaineth hanging over of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the rear of the tabernacle.
English EASY 2024
The curtains for the tent will be longer than the curtains for the tabernacle. The extra half of the curtain for the tent will hang at the back of the tabernacle.
English ERV 2006 - Only For Website
Half of the end curtain of this tent will hang down below the back edge of the Holy Tent.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the part that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle.
English GNT (Good News Translation)
Hang the extra half piece over the back of the Tent.
English God's Word - GW 1995
The remaining half-sheet should hang over the back of the inner tent.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
As for the flap that is left over from the tent curtains, the leftover half curtain is to hang down over the back of the tabernacle.
English KJV 1611
And the remnant that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the backside of the tabernacle.
English LSB
The overlapping part that is left over in the curtains of the tent, the half curtain that is left over, shall lap over the back of the tabernacle.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The part that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"The overlapping part that is left over in the curtains of the tent, the half curtain that is left over, shall lap over the back of the tabernacle.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
There will be an extra half sheet of tent covering, which shall be allowed to hang down over the rear of the Dwelling.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now the part that remains of the curtains of the tent — the half curtain that remains will hang over at the back of the tabernacle.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Let the extra half curtain hang down at the rear of the holy tent.
English NIV
As for the additional length of the tent curtains, the half curtain that is left over is to hang down at the rear of the tabernacle.
English NKJ 1982
The remnant that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle.
English NLT
An extra half sheet of this roof covering will be left to hang over the back of the Tabernacle,
English NRSV 1989 - Only for website
The part that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle.
English RSV (Revised Standard Version)
And the part that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle.
English TL (The Living Bible) (1971)
There will be a 1 1/2-foot length of this roof-covering hanging down from the back of the tent,
English Tyndale 1537
And the remnant that resteth in the curtains of the tent: even the breadth of half a curtain that resteth, shall be left on the back sides of the habitation: