Exodus 26:28 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and one hath caused the middle bar in the midst of the boards to reach from end unto end;
English ASV
And the middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end.
English Amplified
And the middle bar halfway up the boards shall pass through from end to end.
English Amplified Classic Bible 1987
And the middle bar halfway up the boards shall pass through from end to end.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The central crossbar in the middle of the frames shall extend from one end to the other.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The central crossbar is to run through the middle of the supports from one end to the other.
English Darby 1890 : Public Domain
and the middle bar in the midst of the boards reaching from one end to the other.
English EASY 2024
The bar that goes across the centre of the boards must reach from one end of the tabernacle to the other end.
English ERV 2006 - Only For Website
The middle brace should pass through the frames from one end to the other.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The middle bar, halfway up the frames, shall run from end to end.
English GNT (Good News Translation)
The middle crossbar, set halfway up the frames, is to extend from one end of the Tent to the other.
English God's Word - GW 1995
The middle crossbar will run from one end to the other, halfway up the frames.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The central crossbar is to run through the middle of the planks from one end to the other.
English KJV 1611
And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
English LSB
The middle bar in the center of the boards shall pass through from end to end.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The middle bar in the center of the boards shall reach from end to end.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"The middle bar in the center of the boards shall pass through from end to end.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The center bar, at the middle of the boards, shall reach across from end to end.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The middle bar in the center of the frames will reach from end to end.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The center crossbar must reach from end to end at the middle of the frames.
English NIV
The center crossbar is to extend from end to end at the middle of the frames.
English NKJ 1982
The middle bar shall pass through the midst of the boards from end to end.
English NLT
The middle crossbar, halfway up the frames, will run all the way from one end of the Tabernacle to the other.
English NRSV 1989 - Only for website
The middle bar, halfway up the frames, shall pass through from end to end.
English RSV (Revised Standard Version)
The middle bar, halfway up the frames, shall pass through from end to end.
English TL (The Living Bible) (1971)
The middle bar, halfway up the frames, runs all the way from end to end of the Tabernacle.
English Tyndale 1537
And the middle bar shall go along thorow the midst(myddes) of the boards and bar them together from the one end unto the other.