Exodus 26:33 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And thou hast put the vail under the hooks, and hast brought in thither within the vail the ark of the testimony; and the vail hath made a separation for you between the holy and the holy of holies.
English ASV
And thou shalt hang up the veil under the clasps, and shalt bring in thither within the veil the ark of the testimony: and the veil shall separate unto you between the holy place and the most holy.
English Amplified
And you shall hang the veil from the clasps and bring the ark of the Testimony into place within the veil; and the veil shall separate for you the Holy Place from the Most Holy Place.
English Amplified Classic Bible 1987
And you shall hang the veil from the clasps and bring the ark of the Testimony into place within the veil; and the veil shall separate for you the Holy Place from the Most Holy Place.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And hang the veil from the clasps and place the ark of the Testimony behind the veil. So the veil will separate the Holy Place from the Most Holy Place.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Hang the curtain under the clasps and bring the ark of the testimony there behind the curtain, so the curtain will make a separation for you between the holy place and the most holy place.
English Darby 1890 : Public Domain
And thou shalt bring the veil under the clasps, and bring in thither, inside the veil, the ark of the testimony; and the curtain shall make a division to you between the holy [place] and the holiest of all.
English EASY 2024
Hang the top of the curtain from the rings. Put the Covenant Box behind the curtain, in the Most Holy Place. The curtain will hang between the Most Holy Place and the Holy Place so that they are separate.
English ERV 2006 - Only For Website
Put the curtain under the gold rings. Then put the Box of the Agreement behind the curtain. This curtain will separate the Holy Place from the Most Holy Place.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And you shall hang the veil from the clasps, and bring the ark of the testimony in there within the veil. And the veil shall separate for you the Holy Place from the Most Holy.
English GNT (Good News Translation)
Place the curtain under the row of hooks in the roof of the Tent, and put behind the curtain the Covenant Box containing the two stone tablets. The curtain will separate the Holy Place from the Most Holy Place.
English God's Word - GW 1995
Hang the canopy from the fasteners in the ceiling, and put the ark containing the words of my promise under it. The canopy will mark off the most holy place from the holy place.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Hang the veil under the clasps and bring the ark of the testimony there behind the veil, so the veil will make a separation for you between the holy place and the most holy place.
English KJV 1611
And thou shalt hang up the vail under the taches, that thou mayest bring in thither within the vail the ark of the testimony: and the vail shall divide unto you between the holy place and the most holy.
English LSB
You shall hang up the veil under the clasps, and you shall bring in the ark of the testimony there within the veil; and the veil shall separate for you the holy place and the Holy of Holies.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall hang up the veil under the clasps, so that you may bring in the ark of the testimony within the veil; and the veil shall serve for you as a partition between the holy place and the Most Holy.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall hang up the veil under the clasps, and shall bring in the ark of the testimony there within the veil; and the veil shall serve for you as a partition between the holy place and the holy of holies.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Hang the veil from clasps. The ark of the commandments you shall bring inside, behind this veil which divides the holy place from the holy of holies.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You are to hang this curtain under the clasps and bring the ark of the testimony in there behind the curtain. The curtain will make a division for you between the Holy Place and the Most Holy Place.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Hang the curtain from the hooks. "Place the ark of the covenant behind the curtain. The curtain will separate the Holy Room from the Most Holy Room.
English NIV
Hang the curtain from the clasps and place the ark of the Testimony behind the curtain. The curtain will separate the Holy Place from the Most Holy Place.
English NKJ 1982
And you shall hang the veil from the clasps. Then you shall bring the ark of the Testimony in there, behind the veil. The veil shall be a divider for you between the holy place and the Most Holy.
English NLT
When the inner curtain is in place, put the Ark of the Covenant behind it. This curtain will separate the Holy Place from the Most Holy Place.
English NRSV 1989 - Only for website
You shall hang the curtain under the clasps, and bring the ark of the covenant in there, within the curtain; and the curtain shall separate for you the holy place from the most holy.
English RSV (Revised Standard Version)
And you shall hang the veil from the clasps, and bring the ark of the testimony in thither within the veil; and the veil shall separate for you the holy place from the most holy.
English TL (The Living Bible) (1971)
Behind this curtain place the Ark containing the stone tablets engraved with God's laws. The curtain will separate the Holy Place and the Most Holy Place.
English Tyndale 1537
And thou shalt hang up the vail with rings, and shall bring in within the vail, the ark of witness. And the vail shall divide the holy from the most holy.