Exodus 27:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Hollow with boards thou dost make it, as it hath been shewed thee in the mount, so do they make [it].
English ASV
Hollow with planks shalt thou make it: as it hath been showed thee in the mount, so shall they make it.
English Amplified
You shall make [the altar] hollow with slabs or planks; as shown you on the mountain, so shall it be made.
English Amplified Classic Bible 1987
You shall make [the altar] hollow with slabs or planks; as shown you on the mountain, so shall it be made.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Construct the altar with boards so that it is hollow. It is to be made just as you were shown on the mountain.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Construct the altar with boards so that it is hollow. They are to make it just as it was shown to you on the mountain.
English Darby 1890 : Public Domain
Hollow with boards shalt thou make it: as it hath been shewn thee on the mountain, so shall they make [it].
English EASY 2024
Use boards to make the altar, so that it is empty inside. You must make it in the way that the Lord showed you on the mountain.
English ERV 2006 - Only For Website
Make the altar like an empty box with the sides made from boards. Make the altar just as I showed you on the mountain.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You shall make it hollow, with boards. As it has been shown you on the mountain, so shall it be made.
English GNT (Good News Translation)
Make the altar out of boards and leave it hollow, according to the plan that I showed you on the mountain.
English God's Word - GW 1995
"Make the altar out of boards so that it's hollow inside. It must be made just as you were shown on the mountain.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Construct the altar with boards so that it is hollow. They are to make it just as it was shown to you on the mountain.
English KJV 1611
Hollow with boards shalt thou make it: as it was showed thee in the mount, so shall they make it.
English LSB
You shall make it hollow with planks; as it was shown to you in the mountain, so they shall make it.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall make it hollow with boards. Just as it was shown you on the mountain, so shall they make it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall make it hollow with planks; as it was shown to you in the mountain, so they shall make it.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Make the altar itself in the form of a hollow box, just as it was shown you on the mountain.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You are to make the altar hollow, out of boards. Just as it was shown you on the mountain, so they must make it.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Make the altar out of boards. Make it hollow. You must make it just as I showed you on the mountain.
English NIV
Make the altar hollow, out of boards. It is to be made just as you were shown on the mountain.
English NKJ 1982
You shall make it hollow with boards; as it was shown you on the mountain, so shall they make it.
English NLT
The altar must be hollow, made from planks. Be careful to build it just as you were shown on the mountain.
English NRSV 1989 - Only for website
You shall make it hollow, with boards. They shall be made just as you were shown on the mountain.
English RSV (Revised Standard Version)
You shall make it hollow, with boards; as it has been shown you on the mountain, so shall it be made.
English TL (The Living Bible) (1971)
The altar is to be hollow, made from planks, just as was shown you on the mountain.
English Tyndale 1537
And make the altar hollow with boards: even as it was shewed thee in the mount, so let them make it.