Exodus 28:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And thou hast made embroidered things of gold,
English ASV
And thou shalt make settings of gold,
English Amplified
And you shall make sockets or rosettes of gold for settings,
English Amplified Classic Bible 1987
And you shall make sockets or rosettes of gold for settings,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Fashion gold filigree settings
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Fashion gold filigree settings
English Darby 1890 : Public Domain
And thou shalt make enclosures of gold;
English EASY 2024
Use gold to make beautiful pieces to hold the stones.
English ERV 2006 - Only For Website
Use fine gold to hold the stones on the ephod.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You shall make settings of gold filigree,
English GNT (Good News Translation)
Make two gold settings
English God's Word - GW 1995
Make gold settings
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Fashion gold filigree settings
English KJV 1611
And thou shalt make ouches of gold;
English LSB
You shall make filigree settings of gold,
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall make filigree settings of gold,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall make filigree settings of gold,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Make filigree rosettes of gold,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You are to make filigree settings of gold
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Make fancy gold settings.
English NIV
Make gold filigree settings
English NKJ 1982
You shall also make settings of gold,
English NLT
The settings are to be made of gold filigree,
English NRSV 1989 - Only for website
You shall make settings of gold filigree,
English RSV (Revised Standard Version)
And you shall make settings of gold filigree,
English TL (The Living Bible) (1971)
Two chains of pure, twisted gold shall be made and
English Tyndale 1537
And thou shalt make hooks of gold