Exodus 28:23 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and thou hast made on the breastplate two rings of gold, and hast put the two rings on the two ends of the breastplate;
English ASV
And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate.
English Amplified
You shall make on the breastplate two rings of gold and put [them] on the two edges of the breastplate.
English Amplified Classic Bible 1987
You shall make on the breastplate two rings of gold and put [them] on the two edges of the breastplate.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You are also to make two gold rings and fasten them to the two corners of the breastpiece.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Fashion two gold rings for the breastpiece and attach them to its two corners.
English Darby 1890 : Public Domain
And thou shalt make on the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate.
English EASY 2024
Make two gold rings and fix them to the two top corners of the breastpiece.
English ERV 2006 - Only For Website
Make two gold rings and put them on two corners of the judgment pouch.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And you shall make for the breastpiece two rings of gold, and put the two rings on the two edges of the breastpiece.
English GNT (Good News Translation)
Make two gold rings and attach them to the upper corners of the breastpiece,
English God's Word - GW 1995
Make two gold rings for the breastplate. Attach them to the two {top} corners of the breastplate.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Fashion two gold rings for the breastpiece and attach them to its two corners.
English KJV 1611
And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate.
English LSB
You shall make on the breastpiece two rings of gold, and you shall put the two rings on the two ends of the breastpiece.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall make on the breastplate two rings of gold and shall put the two rings on the two ends of the breastplate.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall make on the breastpiece two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastpiece.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
you shall then make two rings of gold for it and fasten them to the two upper ends of the breastpiece.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and you are to make for the breastpiece two gold rings and attach the two rings to the upper two ends of the breastpiece.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Make two gold rings for the chest cloth. Connect them to two corners of it.
English NIV
Make two gold rings for it and fasten them to two corners of the breastpiece.
English NKJ 1982
And you shall make two rings of gold for the breastplate, and put the two rings on the two ends of the breastplate.
English NLT
Then make two gold rings and attach them to the top corners of the chestpiece.
English NRSV 1989 - Only for website
and you shall make for the breastpiece two rings of gold, and put the two rings on the two edges of the breastpiece.
English RSV (Revised Standard Version)
and you shall make for the breastpiece two rings of gold, and put the two rings on the two edges of the breastpiece.
English TL (The Living Bible) (1971)
One end of each cord is attached to gold
English Tyndale 1537
And thou shalt make likewise upon the breastlap two rings of gold and put them on the edges of the breastlap,