Exodus 28:31 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And thou hast made the upper robe of the ephod completely of blue,
English ASV
And thou shalt make the robe of the ephod all of blue.
English Amplified
Make the robe [to be worn beneath] the ephod all of blue.
English Amplified Classic Bible 1987
Make the robe [to be worn beneath] the ephod all of blue.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You are to make the robe of the ephod entirely of blue cloth,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“You are to make the robe of the ephod entirely of blue yarn.
English Darby 1890 : Public Domain
And thou shalt make the cloak of the ephod all of blue.
English EASY 2024
Use only blue cloth to make the robe for the ephod.
English ERV 2006 - Only For Website
"Make a blue robe for the ephod.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"You shall make the robe of the ephod all of blue.
English GNT (Good News Translation)
“The robe that goes under the ephod is to be made entirely of blue wool.
English God's Word - GW 1995
"Make the robe that is worn with the ephod entirely of violet material.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"You are to make the robe of the ephod entirely of blue yarn.
English KJV 1611
And thou shalt make the robe of the ephod all of blue.
English LSB
“You shall make the robe of the ephod entirely of blue.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall make the robe of the ephod completely blue.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall make the robe of the ephod all of blue.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"The robe of the ephod you shall make entirely of violet material.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“You are to make the robe of the ephod completely blue.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Make the outer robe of the linen apron completely from blue cloth.
English NIV
"Make the robe of the ephod entirely of blue cloth,
English NKJ 1982
“You shall make the robe of the ephod all of blue.
English NLT
"Make the robe of the ephod entirely of blue cloth,
English NRSV 1989 - Only for website
You shall make the robe of the ephod all of blue.
English RSV (Revised Standard Version)
“And you shall make the robe of the ephod all of blue.
English TL (The Living Bible) (1971)
“The ephod shall be made of blue cloth,
English Tyndale 1537
And thou shalt make the tunicle unto the Ephod, altogether of Jacinth.