Exodus 28:38 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and it hath been on the forehead of Aaron, and Aaron hath borne the iniquity of the holy things which the sons of Israel do hallow, even all their holy gifts; and it hath been on his forehead continually for a pleasing thing for them before Jehovah.
English ASV
And it shall be upon Aarons forehead, and Aaron shall bear the iniquity of the holy things, which the children of Israel shall hallow in all their holy gifts; and it shall be always upon his forehead, that they may be accepted before Jehovah.
English Amplified
It shall be upon Aaron's forehead, that Aaron may take upon himself and bear [any] iniquity [connected with] the holy things which the Israelites shall give and dedicate; and it shall always be upon his forehead, that they may be accepted before the Lord [in the priest's person]. [Luke 24:44; Heb. 8:1, 2.]
English Amplified Classic Bible 1987
It shall be upon Aaron's forehead, that Aaron may take upon himself and bear [any] iniquity [connected with] the holy things which the Israelites shall give and dedicate; and it shall always be upon his forehead, that they may be accepted before the Lord [in the priest's person]. [Luke 24:44; Heb. 8:1, 2.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And it will be worn on Aaron’s forehead, so that he may bear the iniquity of the holy things that the sons of Israel consecrate with regard to all their holy gifts. It shall always be on his forehead, so that they may be acceptable before the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
It will be on Aaron’s forehead so that Aaron may bear the guilt connected with the holy offerings that the Israelites consecrate as all their holy gifts. It is always to be on his forehead, so that they may find acceptance with the LORD.
English Darby 1890 : Public Domain
And it shall be upon Aaron's forehead, and Aaron shall bear the iniquity of the holy things, which the children of Israel shall hallow in all gifts of their holy things; and it shall be continually on his forehead, that they may be accepted before Jehovah.
English EASY 2024
Aaron will always wear this sign on the front of his head. When the Israelites bring gifts to God, they may be guilty of sins. When Aaron has this sign on his head, he himself will be guilty instead of them. Then the Lord will accept the gifts that his people offer to him.
English ERV 2006 - Only For Website
Aaron will wear this on his head. In this way he will remove the guilt if anything is wrong with the gifts that the Israelites give to God. Aaron will always wear this on his head so that the Lord will accept the gifts of the people.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
It shall be on Aaron's forehead, and Aaron shall bear any guilt from the holy things that the people of Israel consecrate as their holy gifts. It shall regularly be on his forehead, that they may be accepted before the LORD.
English GNT (Good News Translation)
Aaron is to wear it on his forehead, so that I, the Lord, will accept all the offerings that the Israelites dedicate to me, even if the people commit some error in offering them.
English God's Word - GW 1995
It will be on Aaron's forehead. He's the one to be blamed for anything done wrong when the Israelites bring their holy offerings—whatever their gifts may be. The medallion must always be on Aaron's forehead so that the Lord will accept their offerings.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
It will be on Aaron's forehead so that Aaron may bear the guilt connected with the holy offerings that the Israelites consecrate as all their holy gifts. It is always to be on his forehead, so that they may find acceptance with the LORD.
English KJV 1611
And it shall be upon Aaron's forehead, that Aaron may bear the iniquity of the holy things, which the children of Israel shall hallow in all their holy gifts; and it shall be always upon his forehead, that they may be accepted before the LORD.
English LSB
It shall be on Aaron’s forehead, and Aaron shall take away the iniquity of the holy things which the sons of Israel set apart as holy, with regard to all their holy gifts; and it shall continually be on his forehead, that they may be accepted before Yahweh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
It shall be on Aaron’s forehead, so that Aaron may bear the iniquity of the holy things which the Israelites shall consecrate in regard to all their holy gifts. And it shall always be on his forehead, so that they may be accepted before the Lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"It shall be on Aaron's forehead, and Aaron shall take away the iniquity of the holy things which the sons of Israel consecrate, with regard to all their holy gifts; and it shall always be on his forehead, that they may be accepted before the LORD.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
over Aaron's forehead. Since Aaron bears whatever guilt the Israelites may incur in consecrating any of their sacred gifts, this plate must always be over his forehead, so that they may find favor with the LORD.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
It will be on Aaron’s forehead, and Aaron will bear the iniquity of the holy things, which the Israelites are to sanctify by all their holy gifts; it will always be on his forehead, for their acceptance before the LORD.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Aaron must wear it on his forehead all the time. He will be held accountable for all of the sacred gifts the Israelites set apart. Then I will accept the gifts.
English NIV
It will be on Aaron's forehead, and he will bear the guilt involved in the sacred gifts the Israelites consecrate, whatever their gifts may be. It will be on Aaron's forehead continually so that they will be acceptable to the LORD.
English NKJ 1982
So it shall be on Aaron’s forehead, that Aaron may bear the iniquity of the holy things which the children of Israel hallow in all their holy gifts; and it shall always be on his forehead, that they may be accepted before the Lord.
English NLT
Aaron will wear it on his forehead, thus bearing the guilt connected with any errors regarding the sacred offerings of the people of Israel. He must always wear it so the LORD will accept the people.
English NRSV 1989 - Only for website
It shall be on Aaron's forehead, and Aaron shall take on himself any guilt incurred in the holy offering that the Israelites consecrate as their sacred donations; it shall always be on his forehead, in order that they may find favor before the LORD.
English RSV (Revised Standard Version)
It shall be upon Aaron's forehead, and Aaron shall take upon himself any guilt incurred in the holy offering which the people of Israel hallow as their holy gifts; it shall always be upon his forehead, that they may be accepted before the Lord.
English TL (The Living Bible) (1971)
In this way Aaron will be wearing it upon his forehead, and thus bear the guilt connected with any errors regarding the offerings of the people of Israel. It shall always be worn when he goes into the presence of the Lord, so that the people will be accepted and forgiven.
English Tyndale 1537
upon the forefront of it, that it be upon Aaron's forehead: that Aaron bear the sin of the holy things which the children of Israel have hallowed in all their holy gifts. And it shall be always upon Aaron's forehead, that they may be accepted before the LORD.