Exodus 28:39 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And thou hast embroidered the coat of linen, and hast made a mitre of linen, and a girdle thou dost make -- work of an embroiderer.
English ASV
And thou shalt weave the coat in checker work of fine linen, and thou shalt make a mitre of fine linen, and thou shalt make a girdle, the work of the embroiderer.
English Amplified
And you shall weave the long and sleeved tunic of checkerwork of fine linen or silk and make a turban of fine linen or silk; and you shall make a girdle, the work of the embroiderer.
English Amplified Classic Bible 1987
And you shall weave the long and sleeved tunic of checkerwork of fine linen or silk and make a turban of fine linen or silk; and you shall make a girdle, the work of the embroiderer.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You are to weave the tunic with fine linen, make the turban of fine linen, and fashion an embroidered sash.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“You are to weave the tunic from fine linen, make a turban of fine linen, and make an embroidered sash.
English Darby 1890 : Public Domain
And thou shalt weave the vest of byssus; and thou shalt make a turban of byssus; and thou shalt make a girdle of embroidery.
English EASY 2024
Use good linen to make the long shirt and the hat for the priest. A worker with special skills must make the long belt, so that it looks beautiful.
English ERV 2006 - Only For Website
"Use fine linen to make the white woven robe and the turban. The cloth belt should have designs sewn into it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"You shall weave the coat in checker work of fine linen, and you shall make a turban of fine linen, and you shall make a sash embroidered with needlework.
English GNT (Good News Translation)
“Weave Aaron's shirt of fine linen and make a turban of fine linen and also a sash decorated with embroidery.
English God's Word - GW 1995
"Make the specially woven inner robe of fine linen. Make the turban of fine linen, but the belt should be embroidered with colored yarn.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"You are to weave the tunic from fine linen, make a turban of fine linen, and make an embroidered sash.
English KJV 1611
And thou shalt embroider the coat of fine linen, and thou shalt make the mitre of fine linen, and thou shalt make the girdle of needlework.
English LSB
“You shall weave the tunic of checkered work of fine linen, and you shall make a turban of fine linen, and you shall make a sash, the work of a weaver.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall embroider the tunic of fine linen, and you shall make the turban of fine linen, and you shall make the sash, the work of an embroiderer.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall weave the tunic of checkered work of fine linen, and shall make a turban of fine linen, and you shall make a sash, the work of a weaver.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"The tunic of fine linen shall be brocaded. The miter shall be made of fine linen. The sash shall be of variegated work.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You are to weave the tunic of fine linen and make the turban of fine linen, and make the sash the work of an embroiderer.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Make the inner robe out of fine linen. And make the turban out of fine linen. Have the belt made by a person who sews skillfully.
English NIV
"Weave the tunic of fine linen and make the turban of fine linen. The sash is to be the work of an embroiderer.
English NKJ 1982
“You shall skillfully weave the tunic of fine linen thread, you shall make the turban of fine linen, and you shall make the sash of woven work.
English NLT
"Weave Aaron's patterned tunic from fine linen cloth. Fashion the turban out of this linen as well. Also make him an embroidered sash.
English NRSV 1989 - Only for website
You shall make the checkered tunic of fine linen, and you shall make a turban of fine linen, and you shall make a sash embroidered with needlework.
English RSV (Revised Standard Version)
“And you shall weave the coat in checker work of fine linen, and you shall make a turban of fine linen, and you shall make a girdle embroidered with needlework.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Weave Aaron's embroidered shirt from fine-twined linen, using a checkerboard pattern; make the turban, too, of this linen; and make him an embroidered sash.
English Tyndale 1537
And thou shalt make an alb of byss, and thou shalt make a mitre of byss and a girdle of needle work.