Exodus 29:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and hast brought near the bullock before the tent of meeting, and Aaron hath laid -- his sons also -- their hands on the head of the bullock.
English ASV
And thou shalt bring the bullock before the tent of meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the bullock.
English Amplified
Then bring the bull before the Tent of Meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands upon its head.
English Amplified Classic Bible 1987
Then bring the bull before the Tent of Meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands upon its head.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You are to present the bull at the front of the Tent of Meeting, and Aaron and his sons are to lay their hands on its head.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“You are to bring the bull to the front of the tent of meeting, and Aaron and his sons must lay their hands on the bull’s head.
English Darby 1890 : Public Domain
And thou shalt present the bullock before the tent of meeting; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the bullock;
English EASY 2024
Bring the bull to the front of the Tent of Meeting. Aaron and his sons must put their hands on the bull's head.
English ERV 2006 - Only For Website
"Then bring the bull to that place at the front of the Meeting Tent. Aaron and his sons must put their hands on the bull's head.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Then you shall bring the bull before the tent of meeting. Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull.
English GNT (Good News Translation)
“Bring the bull to the front of the Tent of my presence and tell Aaron and his sons to put their hands on its head.
English God's Word - GW 1995
"Then bring the young bull to the front of the tent of meeting. Aaron and his sons will place their hands on its head.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"You are to bring the bull to the front of the tent of meeting, and Aaron and his sons must lay their hands on the bull's head.
English KJV 1611
And thou shalt cause a bullock to be brought before the tabernacle of the congregation: and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the bullock.
English LSB
“Then you shall bring the bull near before the tent of meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then you shall bring a bull before the tent of meeting, and Aaron and his sons shall put their hands on the head of the bull.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Then you shall bring the bull before the tent of meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Now bring forward the bullock in front of the meeting tent. There Aaron and his sons shall lay their hands on its head.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“You are to present the bull at the front of the tent of meeting, and Aaron and his sons are to put their hands on the head of the bull.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Bring the bull to the front of the Tent of Meeting. Have Aaron and his sons place their hands on its head.
English NIV
"Bring the bull to the front of the Tent of Meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands on its head.
English NKJ 1982
“You shall also have the bull brought before the tabernacle of meeting, and Aaron and his sons shall put their hands on the head of the bull.
English NLT
"Then bring the young bull to the entrance of the Tabernacle, and Aaron and his sons will lay their hands on its head.
English NRSV 1989 - Only for website
You shall bring the bull in front of the tent of meeting. Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull,
English RSV (Revised Standard Version)
“Then you shall bring the bull before the tent of meeting. Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the bull,
English TL (The Living Bible) (1971)
“Then bring the young bull to the Tabernacle, and Aaron and his sons shall lay their hands upon its head;
English Tyndale 1537
and bring the ox before the tabernacle of witness. And let Aaron and his sons put their hands upon his head