Exodus 29:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the flesh of the bullock, and his skin, and his dung, thou dost burn with fire at the outside of the camp; it [is] a sin-offering.
English ASV
But the flesh of the bullock, and its skin, and it dung, shalt thou burn with fire without the camp: it is a sin-offering.
English Amplified
But the flesh of the bull, its hide, and the contents of its entrails you shall burn with fire outside the camp; it is a sin offering. [Heb. 13:11-13.]
English Amplified Classic Bible 1987
But the flesh of the bull, its hide, and the contents of its entrails you shall burn with fire outside the camp; it is a sin offering. [Heb. 13:11-13.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But burn the flesh of the bull and its hide and dung outside the camp; it is a sin offering.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But burn the bull’s flesh, its hide, and its waste outside the camp; it is a sin offering.
English Darby 1890 : Public Domain
And the flesh of the bullock, and its skin, and its dung, shalt thou burn with fire outside the camp: it is a sin-offering.
English EASY 2024
But burn the rest of the bull's body outside the camp, with its skin and the food in its stomach. It is an offering to make the priests clean from their sins.
English ERV 2006 - Only For Website
Then take the bull's meat, his skin, and his other parts and go outside your camp and burn them. This bull is an offering to take away the sins of the priests.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But the flesh of the bull and its skin and its dung you shall burn with fire outside the camp; it is a sin offering.
English GNT (Good News Translation)
But burn the bull's flesh, its skin, and its intestines outside the camp. This is an offering to take away the sins of the priests.
English God's Word - GW 1995
But burn the bull's meat, skin, and excrement outside the camp. It is an offering for sin.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But burn up the bull's flesh, its hide, and its dung outside the camp; it is a sin offering.
English KJV 1611
But the flesh of the bullock, and his skin, and his dung, shalt thou burn with fire without the camp: it is a sin offering.
English LSB
But the flesh of the bull and its hide and its refuse, you shall burn with fire outside the camp; it is a sin offering.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But the flesh of the bull, its skin, and its dung, you shall burn with fire outside the camp. It is a sin offering.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But the flesh of the bull and its hide and its refuse, you shall burn with fire outside the camp; it is a sin offering.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But the flesh and hide and offal of the bullock you must burn up outside the camp, since this is a sin offering.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But the meat of the bull, its skin, and its dung you are to burn up outside the camp. It is the purification offering.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"But burn the bull's meat, hide and guts outside the camp. It is a sin offering.
English NIV
But burn the bull's flesh and its hide and its offal outside the camp. It is a sin offering.
English NKJ 1982
But the flesh of the bull, with its skin and its offal, you shall burn with fire outside the camp. It is a sin offering.
English NLT
Then take the carcass (including the skin and the dung) outside the camp, and burn it as a sin offering.
English NRSV 1989 - Only for website
But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside the camp; it is a sin offering.
English RSV (Revised Standard Version)
But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside the camp; it is a sin offering.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then take the body, including the skin and the dung, outside the camp and burn it as a sin offering.
English Tyndale 1537
But the flesh of the ox and his skin and his dung, shalt thou burn with fire, without the host. For it is a sin offering.