Exodus 29:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and thou hast slaughtered the ram, and hast taken of its blood, and hast put on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the great toe of their right foot, and hast sprinkled the blood on the altar round about;
English ASV
Then shalt thou kill the ram, and take of its blood, and put it upon the tip of the right ear of Aaron, and upon the tip of the right ear of his sons, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot, and sprinkle the blood upon the altar round about.
English Amplified
Then you shall kill the ram and take part of its blood and put it on the tip of the right ears of Aaron and his sons and on the thumb of their right hands and on the great toe of their right feet, and dash the rest of the blood against the altar round about.
English Amplified Classic Bible 1987
Then you shall kill the ram and take part of its blood and put it on the tip of the right ears of Aaron and his sons and on the thumb of their right hands and on the great toe of their right feet, and dash the rest of the blood against the altar round about.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Slaughter the ram, take some of its blood, and put it on the right earlobes of Aaron and his sons, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Sprinkle the remaining blood on all sides of the altar.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Slaughter the ram, take some of its blood, and put it on Aaron’s right earlobe, on his sons’ right earlobes, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Splatter the remaining blood on all sides of the altar.
English Darby 1890 : Public Domain
and thou shalt slaughter the ram, and take of its blood, and put [it] on the tip of the [right] ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the great toe of their right foot; and thou shalt sprinkle the blood upon the altar round about.
English EASY 2024
Kill the sheep. Put some of its blood on Aaron's right ear, on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot. Do the same thing to each of his sons. Then throw some of the sheep's blood onto every side of the altar.
English ERV 2006 - Only For Website
Kill that ram and save some of its blood. Put that blood on the right ear lobes of Aaron and his sons. Also put some of the blood on the thumbs of their right hands and on the big toes of their right feet. Then throw blood against all four sides of the altar.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and you shall kill the ram and take part of its blood and put it on the tip of the right ear of Aaron and on the tips of the right ears of his sons, and on the thumbs of their right hands and on the great toes of their right feet, and throw the rest of the blood against the sides of the altar.
English GNT (Good News Translation)
Kill it, and take some of its blood and put it on the lobes of the right ears of Aaron and his sons, on the thumbs of their right hands and on the big toes of their right feet. Throw the rest of the blood against all four sides of the altar.
English God's Word - GW 1995
Slaughter it, take some of the blood, and put it on the right ear lobes of Aaron and his sons, on their right thumbs, and on the big toes of their right feet. Throw the {rest of the} blood against the altar on all sides.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Slaughter the ram, take some of its blood, and put it on Aaron's right earlobe, on his sons' right earlobes, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Sprinkle the [remaining] blood on all sides of the altar.
English KJV 1611
Then shalt thou kill the ram, and take of his blood, and put it upon the tip of the right ear of Aaron, and upon the tip of the right ear of his sons, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot, and sprinkle the blood upon the altar round about.
English LSB
You shall slaughter the ram, and take some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear and on the lobes of his sons’ right ears and on the thumbs of their right hands and on the big toes of their right feet, and splash the rest of the blood around on the altar.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall kill the ram and take some of its blood and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the great toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall slaughter the ram, and take some of its blood and put it on the lobe of Aaron's right ear and on the lobes of his sons' right ears and on the thumbs of their right hands and on the big toes of their right feet, and sprinkle the rest of the blood around on the altar.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
slaughter it. Some of its blood you shall take and put on the tip of Aaron's right ear and on the tips of his sons' right ears and on the thumbs of their right hands and the great toes of their right feet. Splash the rest of the blood on all the sides of the altar.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and you are to kill the ram and take some of its blood and put it on the tip of the right ear of Aaron, on the tip of the right ear of his sons, on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and then splash the blood all around on the altar.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Kill it. Put some of its blood on the right ear lobes of Aaron and his sons. Put some on the thumbs of their right hands. Also put some on the big toes of their right feet. Then sprinkle blood against every side of the altar.
English NIV
Slaughter it, take some of its blood and put it on the lobes of the right ears of Aaron and his sons, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Then sprinkle blood against the altar on all sides.
English NKJ 1982
Then you shall kill the ram, and take some of its blood and put it on the tip of the right ear of Aaron and on the tip of the right ear of his sons, on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood all around on the altar.
English NLT
as it is slaughtered. Collect the blood and place some of it on the tip of the right earlobes of Aaron and his sons. Also put it on their right thumbs and the big toes of their right feet. Sprinkle the rest of the blood on the sides of the altar.
English NRSV 1989 - Only for website
and you shall slaughter the ram, and take some of its blood and put it on the lobe of Aaron's right ear and on the lobes of the right ears of his sons, and on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet, and dash the rest of the blood against all sides of the altar.
English RSV (Revised Standard Version)
and you shall kill the ram, and take part of its blood and put it upon the tip of the right ear of Aaron and upon the tips of the right ears of his sons, and upon the thumbs of their right hands, and upon the great toes of their right feet, and throw the rest of the blood against the altar round about.
English TL (The Living Bible) (1971)
Collect the blood and place some of it upon the tip of the right ear of Aaron and his sons, and upon their right thumbs and the big toes of their right feet; sprinkle the rest of the blood over the altar.
English Tyndale 1537
And take of his blood and put it upon the tip of the right ear of Aaron and of his sons, and upon the thumb of their right hands, and upon the great toe of their right feet and sprinkle the blood upon the altar round about.