Exodus 29:31 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And the ram of the consecration thou dost take, and hast boiled its flesh in the holy place;
English ASV
And thou shalt take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place.
English Amplified
You shall take the ram of the consecration and ordination and boil its flesh in a holy and set-apart place.
English Amplified Classic Bible 1987
You shall take the ram of the consecration and ordination and boil its flesh in a holy and set-apart place.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You are to take the ram of ordination and boil its flesh in a holy place.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“You are to take the ram of ordination and boil its flesh in a holy place.
English Darby 1890 : Public Domain
And thou shalt take the ram of the consecration, and boil its flesh in a holy place.
English EASY 2024
Take the male sheep that makes Aaron God's special servant. Cook its meat in a holy place in the yard of the tabernacle.
English ERV 2006 - Only For Website
"Cook the meat from the ram that was used to make Aaron the high priest. Cook that meat in a holy place.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"You shall take the ram of ordination and boil its flesh in a holy place.
English GNT (Good News Translation)
“Take the meat of the ram used for the ordination of Aaron and his sons and boil it in a holy place.
English God's Word - GW 1995
"Take the ram used for the ordination, and boil its meat in a holy place.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"You are to take the ram of ordination and boil its flesh in a holy place.
English KJV 1611
And thou shalt take the ram of the consecration, and seethe his flesh in the holy place.
English LSB
“You shall take the ram of ordination and boil its flesh in a holy place.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall take the ram of the consecration and boil its flesh in a holy place.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall take the ram of ordination and boil its flesh in a holy place.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"You shall take the flesh of the ordination ram and boil it in a holy place.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“You are to take the ram of the consecration and cook its meat in a holy place.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Get the ram that is sacrificed when you prepare Aaron and his sons to serve me. Cook the meat in a sacred place.
English NIV
"Take the ram for the ordination and cook the meat in a sacred place.
English NKJ 1982
“And you shall take the ram of the consecration and boil its flesh in the holy place.
English NLT
"Take the ram used in the ordination ceremony, and boil its meat in a sacred place.
English NRSV 1989 - Only for website
You shall take the ram of ordination, and boil its flesh in a holy place;
English RSV (Revised Standard Version)
“You shall take the ram of ordination, and boil its flesh in a holy place;
English TL (The Living Bible) (1971)
“Take the ram of consecration—the ram used in the ordination ceremony—and boil its meat in a sacred area.
English Tyndale 1537
Then take the ram that is the full offering and seethe his flesh in an holy place.