Exodus 29:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And his sons thou dost bring near, and hast clothed them [with] coats,
English ASV
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them.
English Amplified
And bring his sons and put long and sleeved tunics on them.
English Amplified Classic Bible 1987
And bring his sons and put long and sleeved tunics on them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Present his sons as well and clothe them with tunics.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You must also bring his sons and clothe them with tunics.
English Darby 1890 : Public Domain
And thou shalt bring his sons near, and clothe them with the vests.
English EASY 2024
Bring Aaron's sons and dress them in their special shirts.
English ERV 2006 - Only For Website
"Then bring Aaron's sons to that place. Put the white woven robes on them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then you shall bring his sons and put coats on them,
English GNT (Good News Translation)
“Bring his sons and put shirts on them;
English God's Word - GW 1995
"Have his sons come forward. Dress them in their linen robes,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You must also bring his sons, clothe them with tunics,
English KJV 1611
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them.
English LSB
And you shall bring his sons near and put tunics on them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall bring his sons and put tunics on them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall bring his sons and put tunics on them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Bring forward his sons also and clothe them with the tunics,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You are to present his sons and clothe them with tunics
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Bring his sons and dress them in their inner robes.
English NIV
Bring his sons and dress them in tunics
English NKJ 1982
Then you shall bring his sons and put tunics on them.
English NLT
Next present his sons, and dress them in their tunics
English NRSV 1989 - Only for website
Then you shall bring his sons, and put tunics on them,
English RSV (Revised Standard Version)
Then you shall bring his sons, and put coats on them,
English TL (The Living Bible) (1971)
Next, dress his sons in their robes,
English Tyndale 1537
And bring his sons and put albes upon them,