Exodus 30:15 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
the rich doth not multiply, and the poor doth not diminish from the half-shekel, to give the heave-offering of Jehovah, to make atonement for your souls.
English ASV
The rich shall not give more, and the poor shall not give less, than the half shekel, when they give the offering of Jehovah, to make atonement for your souls.
English Amplified
The rich shall not give more and the poor shall not give less than half a shekel when [you] give this offering to the Lord to make atonement for yourselves.
English Amplified Classic Bible 1987
The rich shall not give more and the poor shall not give less than half a shekel when [you] give this offering to the Lord to make atonement for yourselves.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
In making the offering to the Lord to atone for your lives, the rich shall not give more than a half shekel, nor shall the poor give less.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The wealthy may not give more and the poor may not give less than half a shekel when giving the contribution to the LORD to atone for your lives.
English Darby 1890 : Public Domain
The rich shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel, when ye give the heave-offering of Jehovah, to make atonement for your souls.
English EASY 2024
Rich people must not give more than six grams of silver. Poor people must not give less than that. That is the offering that you must each give to the Lord. It is the price that everyone must pay for his life.
English ERV 2006 - Only For Website
The rich must not give more than?shekel, and the poor must not give less than?shekel. All people will make the same offering to the Lord. This will be a payment for your life.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The rich shall not give more, and the poor shall not give less, than the half shekel, when you give the LORD's offering to make atonement for your lives.
English GNT (Good News Translation)
The rich man is not to pay more, nor the poor man less, when they pay this amount for their lives.
English God's Word - GW 1995
The rich must not give more than one-fifth of an ounce of silver, and the poor must not give less. This contribution is given to make peace with the Lord and make your lives acceptable to the Lord.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The wealthy may not give more, and the poor may not give less, than half a shekel when giving the contribution to the LORD to atone for your lives.
English KJV 1611
The rich shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel, when they give an offering unto the LORD, to make an atonement for your souls.
English LSB
The rich shall not pay more and the poor shall not pay less than the half shekel when you give the contribution to Yahweh to make atonement for your souls.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The rich must not give more and the poor must not give less than half a shekel, when you give an offering to the Lord, to make atonement for your lives.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"The rich shall not pay more and the poor shall not pay less than the half shekel, when you give the contribution to the LORD to make atonement for yourselves.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The rich need not give more, nor shall the poor give less, than a half-shekel in this contribution to the LORD to pay the forfeit for their lives.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The rich are not to increase it, and the poor are not to pay less than the half shekel when giving the offering of the LORD, to make atonement for your lives.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"When you make the offering, rich people must not give more than a fifth of an ounce of silver. And poor people must not give less. The offering you give to me will pay for your lives.
English NIV
The rich are not to give more than a half shekel and the poor are not to give less when you make the offering to the LORD to atone for your lives.
English NKJ 1982
The rich shall not give more and the poor shall not give less than half a shekel, when you give an offering to the Lord, to make atonement for yourselves.
English NLT
When this offering is given to the LORD to make atonement for yourselves, the rich must not give more, and the poor must not give less.
English NRSV 1989 - Only for website
The rich shall not give more, and the poor shall not give less, than the half shekel, when you bring this offering to the LORD to make atonement for your lives.
English RSV (Revised Standard Version)
The rich shall not give more, and the poor shall not give less, than the half shekel, when you give the Lord 's offering to make atonement for yourselves.
English TL (The Living Bible) (1971)
The rich shall not give more and the poor shall not give less, for it is an offering to the Lord to make atonement for yourselves.
English Tyndale 1537
The rich shall not pass, and the poor shall not go under half a sicle, when they give an heave offering unto the LORD for the atonement of their souls.