Exodus 30:33 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
a man who compoundeth [any] like it, or who putteth of it on a stranger -- hath even been cut off from his people.`
English ASV
Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, he shall be cut off from his people.
English Amplified
Whoever compounds any like it or puts any of it upon an outsider shall be cut off from his people.
English Amplified Classic Bible 1987
Whoever compounds any like it or puts any of it upon an outsider shall be cut off from his people.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Anyone who mixes perfume like it or puts it on an outsider shall be cut off from his people.’”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Anyone who blends something like it or puts some of it on an unauthorized person must be cut off from his people.”
English Darby 1890 : Public Domain
Whoever compoundeth [any] like it, or whoever putteth [any] of it upon any strange thing, shall be cut off from his peoples.
English EASY 2024
Nobody must make a perfume that has a sweet smell like this oil. Nobody must put this oil on any person who is not a priest. Anyone who does not obey this rule will no longer belong to my people.” ’
English ERV 2006 - Only For Website
Whoever makes a perfume like that and puts it on anyone except a priest must be separated from the people."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Whoever compounds any like it or whoever puts any of it on an outsider shall be cut off from his people.'"
English GNT (Good News Translation)
Whoever makes any like it or uses any of it on anyone who is not a priest will no longer be considered one of my people.’”
English God's Word - GW 1995
Whoever prepares a perfume like this or puts it on anyone who is not a priest must be excluded from the people.' "
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Anyone who blends something like it or puts some of it on an unauthorized person must be cut off from his people."
English KJV 1611
Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.
English LSB
Whoever shall mix any like it or whoever puts any of it on a layman shall be cut off from his people.’”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Whoever makes anything like it or whoever puts any of it on a layman will be cut off from his people.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'Whoever shall mix any like it or whoever puts any of it on a layman shall be cut off from his people.'"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Whoever prepares a perfume like this, or whoever puts any of this on a layman, shall be cut off from his kinsmen."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Whoever makes perfume like it and whoever puts any of it on someone not a priest will be cut off from his people.’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Anyone who makes perfume in the same way and puts it on someone who is not a priest must be cut off from his people.' "
English NIV
Whoever makes perfume like it and whoever puts it on anyone other than a priest must be cut off from his people.'"
English NKJ 1982
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on an outsider, shall be cut off from his people.’ ”
English NLT
Anyone who blends scented oil like it or puts any of it on someone who is not a priest will be cut off from the community.'"
English NRSV 1989 - Only for website
Whoever compounds any like it or whoever puts any of it on an unqualified person shall be cut off from the people."
English RSV (Revised Standard Version)
Whoever compounds any like it or whoever puts any of it on an outsider shall be cut off from his people.’ ”
English TL (The Living Bible) (1971)
Anyone who compounds any incense like it or puts any of it upon someone who is not a priest shall be excommunicated.' “
English Tyndale 1537
Whosoever maketh like that, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall perish from among his people.