Exodus 32:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Aaron saith unto them, `Break off the rings of gold which [are] in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring in unto me;`
English ASV
And Aaron said unto them, Break off the golden rings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them unto me.
English Amplified
So Aaron replied, Take the gold rings from the ears of your wives, your sons, and daughters, and bring them to me.
English Amplified Classic Bible 1987
So Aaron replied, Take the gold rings from the ears of your wives, your sons, and daughters, and bring them to me.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So Aaron told them, “Take off the gold earrings that are on your wives and sons and daughters, and bring them to me.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Aaron replied to them, “Take off the gold rings that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters and bring them to me.”
English Darby 1890 : Public Domain
And Aaron said to them, Break off the golden rings that are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring [them] to me.
English EASY 2024
So Aaron said to them, ‘Take the gold rings from the ears of your wives, your sons and your daughters. Then bring the rings to me.’
English ERV 2006 - Only For Website
Aaron said to the people, "Bring me the gold earrings that belong to your wives, sons, and daughters."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So Aaron said to them, "Take off the rings of gold that are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me."
English GNT (Good News Translation)
Aaron said to them, “Take off the gold earrings which your wives, your sons, and your daughters are wearing, and bring them to me.”
English God's Word - GW 1995
Aaron said to them, "Have your wives, sons, and daughters take off the gold earrings they are wearing, and bring them to me."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Aaron replied to them, "Take off the gold rings that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters and bring [them] to me."
English KJV 1611
And Aaron said unto them, Break off the golden earrings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them unto me.
English LSB
And Aaron said to them, “Tear off the gold rings which are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Aaron said to them, “Break off the gold earrings that are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Aaron said to them, "Tear off the gold rings which are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Aaron replied, "Have your wives and sons and daughters take off the golden earrings they are wearing, and bring them to me."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So Aaron said to them, “Break off the gold earrings that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Aaron answered them, "Take the gold earrings off your wives, your sons and your daughters. Bring the earrings to me."
English NIV
Aaron answered them, "Take off the gold earrings that your wives, your sons and your daughters are wearing, and bring them to me."
English NKJ 1982
And Aaron said to them, “Break off the golden earrings which are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me.”
English NLT
So Aaron said, "Tell your wives and sons and daughters to take off their gold earrings, and then bring them to me."
English NRSV 1989 - Only for website
Aaron said to them, "Take off the gold rings that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me."
English RSV (Revised Standard Version)
And Aaron said to them, “Take off the rings of gold which are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“Give me your gold earrings,“ Aaron replied.
English Tyndale 1537
And Aaron said unto them: pluck off the golden earings which are in the ears of your wives, your sons and of your daughters: and bring them unto me.