Exodus 32:6 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and they rise early on the morrow, and cause burnt-offerings to ascend, and bring nigh peace-offerings; and the people sit down to eat and to drink, and rise up to play.
English ASV
And they rose up early on the morrow, and offered burnt-offerings, and brought peace-offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.
English Amplified
And they rose up early the next day and offered burnt offerings and brought peace offerings; and the people sat down to eat and drink and rose up to play.
English Amplified Classic Bible 1987
And they rose up early the next day and offered burnt offerings and brought peace offerings; and the people sat down to eat and drink and rose up to play.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So the next day they arose, offered burnt offerings, and presented peace offerings. And the people sat down to eat and drink, and got up to indulge in revelry.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Early the next morning they arose, offered burnt offerings, and presented fellowship offerings. The people sat down to eat and drink, and got up to party.
English Darby 1890 : Public Domain
And they rose up early on the morrow, and offered up burnt-offerings, and brought peace-offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to sport.
English EASY 2024
So the next day, the Israelites got up early. They killed animals as burnt offerings on the altar. They also brought peace offerings. After that, they sat down to eat a meal and they drank wine. Then they had a wild party.
English ERV 2006 - Only For Website
The people woke up very early the next morning. They killed animals and offered them as burnt offerings and fellowship offerings. They sat down to eat and drink. Then they got up and had a wild party.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And they rose up early the next day and offered burnt offerings and brought peace offerings. And the people sat down to eat and drink and rose up to play.
English GNT (Good News Translation)
Early the next morning they brought some animals to burn as sacrifices and others to eat as fellowship offerings. The people sat down to a feast, which turned into an orgy of drinking and sex.
English God's Word - GW 1995
Early the next day the people sacrificed burnt offerings and brought fellowship offerings. Afterward, they sat down to a feast, which turned into an orgy.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Early the next morning they arose, offered burnt offerings, and presented fellowship offerings. The people sat down to eat and drink, then got up to revel.
English KJV 1611
And they rose up early on the morrow, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.
English LSB
So the next day they rose early and offered burnt offerings and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink and rose up to play.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So they rose up early on the next day, and offered burnt offerings, and brought peace offerings. And the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So the next day they rose early and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Early the next day the people offered holocausts and brought peace offerings. Then they sat down to eat and drink, and rose up to revel.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So they got up early on the next day and offered up burnt offerings and brought peace offerings, and the people sat down to eat and drink, and they rose up to play.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So the next day the people got up early. They sacrificed burnt offerings and brought friendship offerings. They sat down to eat and drink. Then they got up to dance wildly in front of their god.
English NIV
So the next day the people rose early and sacrificed burnt offerings and presented fellowship offerings. Afterward they sat down to eat and drink and got up to indulge in revelry.
English NKJ 1982
Then they rose early on the next day, offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and drink, and rose up to play.
English NLT
So the people got up early the next morning to sacrifice burnt offerings and peace offerings. After this, they celebrated with feasting and drinking, and indulged themselves in pagan revelry.
English NRSV 1989 - Only for website
They rose early the next day, and offered burnt offerings and brought sacrifices of well-being; and the people sat down to eat and drink, and rose up to revel.
English RSV (Revised Standard Version)
And they rose up early on the morrow, and offered burnt offerings and brought peace offerings; and the people sat down to eat and drink, and rose up to play.
English TL (The Living Bible) (1971)
So they were up early the next morning and began offering burnt offerings and peace offerings to the calf-idol; afterwards they sat down to feast and drink at a wild party, followed by sexual immorality.
English Tyndale 1537
And they rose up in the morning and offered burnt offerings, and brought offerings of atonement also. And then they sat them down to eat and drink, and rose up again to play.