Exodus 33:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jehovah speaketh unto Moses, `Go, ascend from this [place], thou and the people, whom thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, To thy seed I give it,`
English ASV
And Jehovah spake unto Moses, Depart, go up hence, thou and the people that thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land of which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it:
English Amplified
THE LORD said to Moses, Depart, go up from here, you and the people whom you have brought from the land of Egypt, to the land which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, To your descendants I will give it.
English Amplified Classic Bible 1987
THE
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the Lord said to Moses, “Leave this place, you and the people you brought up out of the land of Egypt, and go to the land that I promised to Abraham, Isaac, and Jacob when I said, ‘I will give it to your descendants.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD spoke to Moses: “Go up from here, you and the people you brought up from the land of Egypt, to the land I promised to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: I will give it to your offspring.
English Darby 1890 : Public Domain
And Jehovah said to Moses, Depart, go up hence, thou and the people that thou hast brought up out of the land of Egypt, into the land that I swore unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it,
English EASY 2024
Then the Lord said to Moses, ‘You must now leave here with the people that you brought out of Egypt. You must take them to the land that I promised to Abraham, Isaac and Jacob. I made a serious promise to them that I would give the land to their descendants.
English ERV 2006 - Only For Website
Then the Lord said to Moses, "You and the people you brought out of Egypt must leave this place. Go to the land that I promised to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I promised them that I would give that land to their descendants.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The LORD said to Moses, "Depart; go up from here, you and the people whom you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, 'To your offspring I will give it.'
English GNT (Good News Translation)
The Lord said to Moses, “Leave this place, you and the people you brought out of Egypt, and go to the land that I promised to give to Abraham, Isaac, and Jacob and to their descendants.
English God's Word - GW 1995
Then the Lord said to Moses, "You and the people you brought out of Egypt must leave this place. Go to the land I promised to Abraham, Isaac, and Jacob with an oath, saying, 'I will give it to your descendants.'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD spoke to Moses: "Go, leave here, you and the people you brought up from the land of Egypt, to the land I promised to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: I will give it to your offspring.
English KJV 1611
And the LORD said unto Moses, Depart, and go up hence, thou and the people which thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it:
English LSB
Then Yahweh spoke to Moses, “Go! Go up from here, you and the people whom you have brought up from the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, ‘To your seed I will give it.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then the Lord said to Moses, “Depart, go up from here, you and the people whom you have brought up from the land of Egypt, to the land which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘To your descendants I will give it.’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then the LORD spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people whom you have brought up from the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, 'To your descendants I will give it.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The LORD told Moses, "You and the people whom you have brought up from the land of Egypt, are to go up from here to the land which I swore to Abraham, Isaac and Jacob I would give to their descendants.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD said to Moses, “Go up from here, you and the people whom you brought up out of the land of Egypt, to the land I promised on oath to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, ‘I will give it to your descendants.’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then the Lord spoke to Moses. He said, "Leave this place. You and the people you brought up out of Egypt must leave it. Go up to the land I promised with an oath to give to Abraham, Isaac and Jacob. I said to them, 'I will give it to your children after you.'
English NIV
Then the LORD said to Moses, "Leave this place, you and the people you brought up out of Egypt, and go up to the land I promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob, saying, 'I will give it to your descendants.'
English NKJ 1982
Then the Lord said to Moses, “Depart and go up from here, you and the people whom you have brought out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘To your descendants I will give it.’
English NLT
The LORD said to Moses, "Now that you have brought these people out of Egypt, lead them to the land I solemnly promised Abraham, Isaac, and Jacob. I told them long ago that I would give this land to their descendants.
English NRSV 1989 - Only for website
The LORD said to Moses, "Go, leave this place, you and the people whom you have brought up out of the land of Egypt, and go to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, 'To your descendants I will give it.'
English RSV (Revised Standard Version)
The Lord said to Moses, “Depart, go up hence, you and the people whom you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘To your descendants I will give it.’
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord said to Moses, “Lead these people you brought from Egypt to the land I promised Abraham, Isaac, and Jacob; for I said, 'I will give this land to your descendants.'
English Tyndale 1537
And the LORD said unto Moses: depart and go hence: both thou and the people which thou hast brought out of the land of Egypt, unto the land which I swore unto Abraham, Isaac and Jacob, saying: unto thy seed I will give it.