Exodus 34:24 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for I dispossess nations from before thee, and have enlarged thy border, and no man doth desire thy land in thy going up to appear before Jehovah thy God three times in a year.
English ASV
For I will cast out nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou goest up to appear before Jehovah thy God three times in the year.
English Amplified
For I will cast out the nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire [and molest] your land when you go up to appear before the Lord your God three times in the year.
English Amplified Classic Bible 1987
For I will cast out the nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire [and molest] your land when you go up to appear before the Lord your God three times in the year.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For I will drive out the nations before you and enlarge your borders, and no one will covet your land when you go up three times a year to appear before the Lord your God.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For I will drive out nations before you and enlarge your territory. No one will covet your land when you go up three times a year to appear before the LORD your God.
English Darby 1890 : Public Domain
For I will dispossess the nations before thee, and enlarge thy border, and no man shall desire thy land, when thou goest up to appear before the face of Jehovah thy God thrice in the year.
English EASY 2024
I will chase the nations out of the land as you move in. I will give you more and more land to live in. Three times each year you must come to worship the Lord your God. When you do that, nobody will try to take your land for themselves.
English ERV 2006 - Only For Website
"When you go into your land, I will force your enemies out of that land. I will expand your borders—you will get more and more land. You will go before the Lord your God three times each year. At that time no one will try to take your land from you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For I will cast out nations before you and enlarge your borders; no one shall covet your land, when you go up to appear before the LORD your God three times in the year.
English GNT (Good News Translation)
After I have driven out the nations before you and extended your territory, no one will try to conquer your country during the three festivals.
English God's Word - GW 1995
I will force nations out of your way and will expand {your country's} borders. No one will want to take away your land while you're gone three times a year to the Lord's festivals.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For I will drive out nations before you and enlarge your territory. No one will covet your land when you go up three times a year to appear before the LORD your God.
English KJV 1611
For I will cast out the nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou shalt go up to appear before the LORD thy God thrice in the year.
English LSB
For I will dispossess nations before you and enlarge your borders, and no man shall covet your land when you go up three times a year to appear before Yahweh your God.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For I will drive out the nations before you and enlarge your borders. No man will covet your land when you go up to appear before the Lord your God three times in the year.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"For I will drive out nations before you and enlarge your borders, and no man shall covet your land when you go up three times a year to appear before the LORD your God.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Since I will drive out the nations before you to give you a large territory, there will be no one to covet your land when you go up three times a year to appear before the LORD, your God.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For I will drive out the nations before you and enlarge your borders; no one will covet your land when you go up to appear before the LORD your God three times in the year.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will drive out nations ahead of you. I will increase your territory. Go up three times a year to worship me. While you are doing that, I will keep others from wanting to take any of your land for themselves. I am the Lord your God.
English NIV
I will drive out nations before you and enlarge your territory, and no one will covet your land when you go up three times each year to appear before the LORD your God.
English NKJ 1982
For I will cast out the nations before you and enlarge your borders; neither will any man covet your land when you go up to appear before the Lord your God three times in the year.
English NLT
No one will attack and conquer your land when you go to appear before the LORD your God those three times each year. I will drive out the nations that stand in your way and will enlarge your boundaries.
English NRSV 1989 - Only for website
For I will cast out nations before you, and enlarge your borders; no one shall covet your land when you go up to appear before the LORD your God three times in the year.
English RSV (Revised Standard Version)
For I will cast out nations before you, and enlarge your borders; neither shall any man desire your land, when you go up to appear before the Lord your God three times in the year.
English TL (The Living Bible) (1971)
No one will attack and conquer your land when you go up to appear before the Lord your God those three times each year. For I will drive out the nations from before you and enlarge your boundaries.
English Tyndale 1537
for I will cast out the nations before thee and will enlarge thy coasts, so that no man shall desire thy land, while thou goest up to appear before the face of the LORD thy God, thrice in the year.