Exodus 34:30 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Aaron seeth -- all the sons of Israel also -- Moses, and lo, the skin of his face hath shone, and they are afraid of coming nigh unto him.
English ASV
And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come nigh him.
English Amplified
When Aaron and all the Israelites saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they feared to come near him.
English Amplified Classic Bible 1987
When Aaron and all the Israelites saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they feared to come near him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Aaron and all the Israelites looked at Moses, and behold, his face was radiant. And they were afraid to approach him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When Aaron and all the Israelites saw Moses, the skin of his face shone! They were afraid to come near him.
English Darby 1890 : Public Domain
And Aaron and all the children of Israel saw Moses, and behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come near him.
English EASY 2024
When Aaron and all the Israelites saw Moses, they could see that his face was shining. They were afraid to come near him.
English ERV 2006 - Only For Website
Aaron and all the people of Israel saw that Moses' face was shining bright. So they were afraid to go near him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Aaron and all the people of Israel saw Moses, and behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him.
English GNT (Good News Translation)
Aaron and all the people looked at Moses and saw that his face was shining, and they were afraid to go near him.
English God's Word - GW 1995
When Aaron and all the Israelites looked at Moses and saw his face shining, they were afraid to come near him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When Aaron and all the Israelites saw Moses, the skin of his face shone! They were afraid to come near him.
English KJV 1611
And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come nigh him.
English LSB
Then Aaron and all the sons of Israel saw Moses, and behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So when Aaron and all the Israelites saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So when Aaron and all the sons of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When Aaron, then, and the other Israelites saw Moses and noticed how radiant the skin of his face had become, they were afraid to come near him.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When Aaron and all the Israelites saw Moses, the skin of his face shone; and they were afraid to approach him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Aaron and all of the people of Israel saw Moses. His face was shining. So they were afraid to come near him.
English NIV
When Aaron and all the Israelites saw Moses, his face was radiant, and they were afraid to come near him.
English NKJ 1982
So when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him.
English NLT
And when Aaron and the people of Israel saw the radiance of Moses' face, they were afraid to come near him.
English NRSV 1989 - Only for website
When Aaron and all the Israelites saw Moses, the skin of his face was shining, and they were afraid to come near him.
English RSV (Revised Standard Version)
And when Aaron and all the people of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him.
English TL (The Living Bible) (1971)
Because of this radiance upon his face, Aaron and the people of Israel were afraid to come near him.
English Tyndale 1537
And when Aaron and all the children of Israel looked upon Moses and saw that the skin of his face shone with beams, they were afraid to come nigh him.