Exodus 36:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Bezaleel, and Aholiab, and every wise-hearted man, in whom Jehovah hath given wisdom and understanding to know to do every work of the service of the sanctuary, have done according to all that Jehovah commanded.
English ASV
And Bezalel and Oholiab shall work, and every wise-hearted man, in whom Jehovah hath put wisdom and understanding to know how to work all the work for the service of the sanctuary, according to all that Jehovah hath commanded.
English Amplified
BEZALEL AND Aholiab and every wisehearted man in whom the Lord has put wisdom and understanding to know how to do all the work for the service of the sanctuary shall work according to all that the Lord has commanded.
English Amplified Classic Bible 1987
BEZALEL AND Aholiab and every wisehearted man in whom the Lord has put wisdom and understanding to know how to do all the work for the service of the sanctuary shall work according to all that the Lord has commanded.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“So Bezalel, Oholiab, and every skilled person are to carry out everything commanded by the Lord, who has given them skill and ability to know how to perform all the work of constructing the sanctuary.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Bezalel, Oholiab, and all the skilled people are to work based on everything the LORD has commanded. The LORD has given them wisdom and understanding to know how to do all the work of constructing the sanctuary.”
English Darby 1890 : Public Domain
Then wrought Bezaleel and Aholiab, and every man that was wise-hearted, in whom Jehovah had put wisdom and understanding to know how to work all manner of work of the service of the sanctuary according to all that Jehovah had commanded.
English EASY 2024
Then Moses said, ‘Bezalel and Oholiab will do the work that the Lord has commanded us to do. Everyone that the Lord has helped to have special skills will work with them. They will help to build the tabernacle and all the other special things that the Lord has commanded.’
English ERV 2006 - Only For Website
"So Bezalel, Oholiab, and all the other skilled men must do the work the Lord has commanded. The Lord has given these men the wisdom and understanding to do all the skilled work needed to build this holy place."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Bezalel and Oholiab and every craftsman in whom the LORD has put skill and intelligence to know how to do any work in the construction of the sanctuary shall work in accordance with all that the LORD has commanded."
English GNT (Good News Translation)
“Bezalel, Oholiab, and all the other workers to whom the Lord has given skill and understanding, who know how to make everything needed to build the sacred Tent, are to make everything just as the Lord has commanded.”
English God's Word - GW 1995
{Moses continued,} "So Bezalel and Oholiab will do the work as the Lord has commanded. They will do this with the help of every other craftsman to whom the Lord has given the necessary skills and talents. They will know how to do all the work for constructing the holy place."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Bezalel, Oholiab, and all the skilled people are to work based on everything the LORD has commanded. The LORD has given them wisdom and understanding to know how to do all the work of constructing the sanctuary."
English KJV 1611
Then wrought Bezaleel and Aholiab, and every wise hearted man, in whom the LORD put wisdom and understanding to know how to work all manner of work for the service of the sanctuary, according to all that the LORD had commanded.
English LSB
“Now Bezalel and Oholiab and every person wise at heart, to whom Yahweh has given wisdom and discernment to know how to do all the work of the service of constructing the sanctuary, shall do in accordance with all that Yahweh has commanded.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
So Bezalel and Oholiab, and every skilled person, in whom the Lord has put skill and understanding to know how to do all manner of work for the service of the sanctuary, are to do the work according to all that the Lord has commanded.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Now Bezalel and Oholiab, and every skillful person in whom the LORD has put skill and understanding to know how to perform all the work in the construction of the sanctuary, shall perform in accordance with all that the LORD has commanded."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Bezalel, therefore, will set to work with Oholiab and with all the experts whom the LORD has endowed with skill and understanding in knowing how to execute all the work for the service of the sanctuary, just as the LORD has commanded."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So Bezalel and Oholiab and every skilled person in whom the LORD has put skill and ability to know how to do all the work for the service of the sanctuary are to do the work according to all that the LORD has commanded.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Bezalel and Oholiab must do the work just as the Lord has commanded. So must every skilled worker to whom the Lord has given skill and ability. They must know how to do all of the work for every purpose connected with the sacred tent. And that includes setting it up."
English NIV
So Bezalel, Oholiab and every skilled person to whom the LORD has given skill and ability to know how to carry out all the work of constructing the sanctuary are to do the work just as the LORD has commanded."
English NKJ 1982
“And Bezalel and Aholiab, and every gifted artisan in whom the Lord has put wisdom and understanding, to know how to do all manner of work for the service of the sanctuary, shall do according to all that the Lord has commanded.”
English NLT
"Bezalel, Oholiab, and the other craftsmen whom the LORD has gifted with wisdom, skill, and intelligence will construct and furnish the Tabernacle, just as the LORD has commanded."
English NRSV 1989 - Only for website
Bezalel and Oholiab and every skillful one to whom the LORD has given skill and understanding to know how to do any work in the construction of the sanctuary shall work in accordance with all that the LORD has commanded.
English RSV (Revised Standard Version)
Bezalel and Oholiab and every able man in whom the Lord has put ability and intelligence to know how to do any work in the construction of the sanctuary shall work in accordance with all that the Lord has commanded.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“All the other craftsmen with God-given abilities are to assist Bezalel and Oholiab in constructing and furnishing the Tabernacle.“
English Tyndale 1537
And Bezaleel wrought and Ahaliab and all wise hearted men to whom the LORD had given wisdom and understanding, to know how to work all manner work for the holy service, in all that the LORD commanded.