Exodus 36:35 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he maketh the vail of blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of a designer he hath made it, [with] cherubs;
English ASV
And he made the veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubim, the work of the skilful workman, made he it.
English Amplified
And he made the veil of blue, purple, and scarlet [stuff] and fine twined linen, with cherubim skillfully worked. [Matt. 27:50, 51; Heb. 10:19-22.]
English Amplified Classic Bible 1987
And he made the veil of blue, purple, and scarlet [stuff] and fine twined linen, with cherubim skillfully worked. [Matt. 27:50, 51; Heb. 10:19-22.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Next, he made the veil of blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen, with cherubim skillfully worked into it.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then he made the curtain with blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen. He made it with a design of cherubim worked into it.
English Darby 1890 : Public Domain
And he made the veil of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus: of artistic work he made it [with] cherubim.
English EASY 2024
The workers used blue, purple and red material, and good linen to make a special curtain. A worker used special skills to make pictures of cherubs on it.
English ERV 2006 - Only For Website
They used fine linen and blue, purple, and red yarn to make the special curtain for the entrance to the Most Holy Place. And they sewed pictures of Cherub angels into the curtain.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He made the veil of blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen; with cherubim skillfully worked into it he made it.
English GNT (Good News Translation)
They made a curtain of fine linen, woven with blue, purple, and red wool and embroidered it with figures of winged creatures.
English God's Word - GW 1995
They made the canopy out of violet, purple, and bright red yarn and fine linen yarn. An angel design was creatively worked into the fabric.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then he made the veil with blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen. He made it with a design of cherubim worked into it.
English KJV 1611
And he made a vail of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubim made he it of cunning work.
English LSB
Moreover, he made the veil of blue and purple and scarlet material and fine twisted linen; he made it with cherubim, the work of a skillful designer.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He made a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. He made cherubim, the work of a skillful designer.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Moreover, he made the veil of blue and purple and scarlet material, and fine twisted linen; he made it with cherubim, the work of a skillful workman.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The veil was woven of violet, purple and scarlet yarn, and of fine linen twined, with cherubim embroidered on it.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He made the special curtain of blue, purple, and scarlet yarn and fine twisted linen; he made it with cherubim, the work of an artistic designer.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They made the curtain out of blue, purple and bright red yarn and finely twisted linen. A skilled worker sewed cherubim into the pattern.
English NIV
They made the curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen, with cherubim worked into it by a skilled craftsman.
English NKJ 1982
And he made a veil of blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen; it was worked with an artistic design of cherubim.
English NLT
The inner curtain was made of fine linen cloth, and cherubim were skillfully embroidered into it with blue, purple, and scarlet yarn.
English NRSV 1989 - Only for website
He made the curtain of blue, purple, and crimson yarns, and fine twisted linen, with cherubim skillfully worked into it.
English RSV (Revised Standard Version)
And he made the veil of blue and purple and scarlet stuff and fine twined linen; with cherubim skilfully worked he made it.
English TL (The Living Bible) (1971)
The blue, purple, and scarlet inner curtain was made from woven linen, with Guardian Angels skillfully embroidered into it.
English Tyndale 1537
And they made an hanging of Jacinth, of scarlet, purple and twined byss with Cherubins of broidered work.