Exodus 39:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they prepare the shoham stones, set, embroidered [with] gold, opened with openings of a signet, by the names of the sons of Israel;
English ASV
And they wrought the onyx stones, inclosed in settings of gold, graven with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel.
English Amplified
And they prepared the onyx stones enclosed in settings of gold filigree and engraved as signets are engraved with the names of the sons of Israel.
English Amplified Classic Bible 1987
And they prepared the onyx stones enclosed in settings of gold filigree and engraved as signets are engraved with the names of the sons of Israel.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They mounted the onyx stones in gold filigree settings, engraved like a seal with the names of the sons of Israel.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then they mounted the onyx stones surrounded with gold filigree settings, engraved with the names of Israel’s sons as a gem cutter engraves a seal.
English Darby 1890 : Public Domain
And they wrought the onyx stones mounted in enclosures of gold, engraved with the engravings of a seal, according to the names of the sons of Israel.
English EASY 2024
The workers fixed the onyx stones into beautiful gold around their edges. A worker used a sharp tool to write on them the names of the sons of Israel.
English ERV 2006 - Only For Website
The workers put the onyx stones for the ephod in gold settings. They wrote the names of the sons of Israel on these stones.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
They made the onyx stones, enclosed in settings of gold filigree, and engraved like the engravings of a signet, according to the names of the sons of Israel.
English GNT (Good News Translation)
They prepared the carnelians and mounted them in gold settings; they were skillfully engraved with the names of the twelve sons of Jacob.
English God's Word - GW 1995
They mounted the onyx stones in gold settings, and engraved on them the names of the sons of Israel.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then they mounted the onyx stones surrounded with gold filigree settings, engraved with the names of Israel's sons as a gem cutter engraves a seal.
English KJV 1611
And they wrought onyx stones inclosed in ouches of gold, graven, as signets are graven, with the names of the children of Israel.
English LSB
They made the onyx stones, set all around in filigree settings of gold; they were engraved like the engravings of a signet, according to the names of the sons of Israel.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They set the onyx stones enclosed in gold filigree settings; they were engraved like the engravings of a signet, according to the names of the Israelites.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They made the onyx stones, set in gold filigree settings; they were engraved like the engravings of a signet, according to the names of the sons of Israel.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The onyx stones were prepared and mounted in gold filigree work; they were engraved like seal engravings with the names of the sons of Israel.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They set the onyx stones in gold filigree settings, engraved as with the engravings of a seal with the names of the sons of Israel.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They put the onyx stones in fancy gold settings. They carved the names of the sons of Israel on them. They did it the way a person carves a seal.
English NIV
They mounted the onyx stones in gold filigree settings and engraved them like a seal with the names of the sons of Israel.
English NKJ 1982
And they set onyx stones, enclosed in settings of gold; they were engraved, as signets are engraved, with the names of the sons of Israel.
English NLT
The two onyx stones, attached to the shoulder-pieces of the ephod, were set in gold filigree. The stones were engraved with the names of the tribes of Israel, just as initials are engraved on a seal.
English NRSV 1989 - Only for website
The onyx stones were prepared, enclosed in settings of gold filigree and engraved like the engravings of a signet, according to the names of the sons of Israel.
English RSV (Revised Standard Version)
The onyx stones were prepared, enclosed in settings of gold filigree and engraved like the engravings of a signet, according to the names of the sons of Israel.
English TL (The Living Bible) (1971)
The two onyx stones, attached to the two shoulder straps of the ephod, were set in gold, and the stones were engraved with the names of the tribes of Israel, just as initials are engraved upon a ring.
English Tyndale 1537
And they wrought Onyx stones closed in ouches of gold and graved as signets are graven with the names of the children of Israel,