Exodus 4:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the anger of Jehovah burneth against Moses, and He saith, `Is not Aaron the Levite thy brother? I have known that he speaketh well, and also, lo, he is coming out to meet thee; when he hath seen thee, then he hath rejoiced in his heart,
English ASV
And the anger of Jehovah was kindled against Moses, and he said, Is there not Aaron thy brother the Levite? I know that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart.
English Amplified
Then the anger of the Lord blazed against Moses; He said, Is there not Aaron your brother, the Levite? I know he can speak well. Also, he is coming out to meet you, and when he sees you, he will be overjoyed.
English Amplified Classic Bible 1987
Then the anger of the Lord blazed against Moses; He said, Is there not Aaron your brother, the Levite? I know he can speak well. Also, he is coming out to meet you, and when he sees you, he will be overjoyed.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the anger of the Lord burned against Moses, and He said, “Is not Aaron the Levite your brother? I know that he can speak well, and he is now on his way to meet you. When he sees you, he will be glad in his heart.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then the LORD’s anger burned against Moses, and he said, “Isn’t Aaron the Levite your brother? I know that he can speak well. And also, he is on his way now to meet you. He will rejoice when he sees you.
English Darby 1890 : Public Domain
Then the anger of Jehovah was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And also behold, he goeth out to meet thee; and when he seeth thee he will be glad in his heart.
English EASY 2024
Then the Lord became angry with Moses. He said, ‘Aaron, the Levite, is your brother. I know that he can speak very well. Look! He is coming to meet you now. When he sees you, he will be very happy.
English ERV 2006 - Only For Website
Then the Lord became angry with Moses and said, "All right! I'll give you someone to help you. Aaron the Levite is your brother, isn't he? He is a good speaker. In fact, Aaron is already coming to meet you, and he will be happy to see you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then the anger of the LORD was kindled against Moses and he said, "Is there not Aaron, your brother, the Levite? I know that he can speak well. Behold, he is coming out to meet you, and when he sees you, he will be glad in his heart.
English GNT (Good News Translation)
At this the Lord became angry with Moses and said, “What about your brother Aaron, the Levite? I know that he can speak well. In fact, he is now coming to meet you and will be glad to see you.
English God's Word - GW 1995
Then the Lord became angry with Moses and asked, "What about your brother Aaron the Levite? I know he can speak well. He's already on his way to meet you, and he will be very glad to see you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then the LORD's anger burned against Moses, and He said, "Isn't Aaron the Levite your brother? I know that he can speak well. And also, he is on his way now to meet you. When he sees you, his heart will rejoice.
English KJV 1611
And the anger of the LORD was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart.
English LSB
Then the anger of Yahweh burned against Moses, and He said, “Is there not your brother Aaron the Levite? I know that he can certainly speak. And moreover, behold, he is coming out to meet you. And he will see you and be glad in his heart.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The anger of the Lord was inflamed against Moses, and He said, “Is not Aaron the Levite your brother? I know that he can speak well. Behold, he is coming out to meet you, and when he sees you, he will be glad in his heart.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then the anger of the LORD burned against Moses, and He said, "Is there not your brother Aaron the Levite? I know that he speaks fluently. And moreover, behold, he is coming out to meet you; when he sees you, he will be glad in his heart.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then the LORD became angry with Moses and said, "Have you not your brother, Aaron the Levite? I know that he is an eloquent speaker. Besides, he is now on his way to meet you.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then the LORD became angry with Moses, and he said, “What about your brother Aaron the Levite? I know that he can speak very well. Moreover, he is coming to meet you, and when he sees you he will be glad in his heart.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then the Lord's anger burned against Moses. He said, "What about your brother, Aaron the Levite? I know he can speak well. He is already on his way to meet you. He will be glad to see you.
English NIV
Then the LORD's anger burned against Moses and he said, "What about your brother, Aaron the Levite? I know he can speak well. He is already on his way to meet you, and his heart will be glad when he sees you.
English NKJ 1982
So the anger of the Lord was kindled against Moses, and He said: “Is not Aaron the Levite your brother? I know that he can speak well. And look, he is also coming out to meet you. When he sees you, he will be glad in his heart.
English NLT
Then the LORD became angry with Moses. "All right," he said. "What about your brother, Aaron the Levite? He is a good speaker. And look! He is on his way to meet you now. And when he sees you, he will be very glad.
English NRSV 1989 - Only for website
Then the anger of the LORD was kindled against Moses and he said, "What of your brother Aaron, the Levite? I know that he can speak fluently; even now he is coming out to meet you, and when he sees you his heart will be glad.
English RSV (Revised Standard Version)
Then the anger of the Lord was kindled against Moses and he said, “Is there not Aaron, your brother, the Levite? I know that he can speak well; and behold, he is coming out to meet you, and when he sees you he will be glad in his heart.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then the Lord became angry. “All right,“ he said, “your brother, Aaron, is a good speaker. And he is coming here to look for you and will be very happy when he finds you.
English Tyndale 1537
And the LORD was angry with Moses and said: I know Aaron thy brother the Levite that he can speak. And moreover behold, he cometh out against(to meet) thee, and when he seeth thee, he will be glad in his heart.