Exodus 4:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he, he hath spoken for thee unto the people, and it hath come to pass, he -- he is to thee for a mouth, and thou -- thou art to him for God;
English ASV
And he shall be thy spokesman unto the people; and it shall come to pass, that he shall be to thee a mouth, and thou shalt be to him as God.
English Amplified
He shall speak for you to the people, acting as a mouthpiece for you, and you shall be as God to him.
English Amplified Classic Bible 1987
He shall speak for you to the people, acting as a mouthpiece for you, and you shall be as God to him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He will speak to the people for you. He will be your spokesman, and it will be as if you were God to him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He will speak to the people for you. He will serve as a mouth for you, and you will serve as God to him.
English Darby 1890 : Public Domain
And he shall speak for thee unto the people; and it shall come to pass that he shall be to thee for a mouth, and thou shalt be to him for God.
English EASY 2024
Aaron will speak to the people on your behalf. He will be like your mouth, to speak your message. And you will be like God to him. You will tell him what to say.
English ERV 2006 - Only For Website
So Aaron will speak to the people for you. You will be like a great king, and he will be your official speaker.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He shall speak for you to the people, and he shall be your mouth, and you shall be as God to him.
English GNT (Good News Translation)
He will be your spokesman and speak to the people for you. Then you will be like God, telling him what to say.
English God's Word - GW 1995
Aaron will speak to the people for you. He will be your spokesman, and you will be like God.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He will speak to the people for you. He will be your spokesman, and you will serve as God to him.
English KJV 1611
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God.
English LSB
Moreover, he shall speak for you to the people; and he will become as a mouth for you, and you will become as God to him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
What’s more, he will be your spokesman to the people, and he will be as a mouth for you, and you will be as God to him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Moreover, he shall speak for you to the people; and he will be as a mouth for you and you will be as God to him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He shall speak to the people for you: he shall be your spokesman, and you shall be as God to him.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He will speak for you to the people, and it will be as if he were your mouth and as if you were his God.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He will speak to the people for you. He will be like your mouth. And you will be like God to him.
English NIV
He will speak to the people for you, and it will be as if he were your mouth and as if you were God to him.
English NKJ 1982
So he shall be your spokesman to the people. And he himself shall be as a mouth for you, and you shall be to him as God.
English NLT
Aaron will be your spokesman to the people, and you will be as God to him, telling him what to say.
English NRSV 1989 - Only for website
He indeed shall speak for you to the people; he shall serve as a mouth for you, and you shall serve as God for him.
English RSV (Revised Standard Version)
He shall speak for you to the people; and he shall be a mouth for you, and you shall be to him as God.
English TL (The Living Bible) (1971)
He will be your spokesman to the people. And you will be as God to him, telling him what to say.
English Tyndale 1537
And he shall be thy spokesman unto the people: he shall be thy mouth, and thou shalt be his God: