Exodus 40:36 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And in the going up of the cloud from off the tabernacle the sons of Israel journey in all their journeys;
English ASV
And when the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of Israel went onward, throughout all their journeys:
English Amplified
In all their journeys, whenever the cloud was taken up from over the tabernacle, the Israelites went onward;
English Amplified Classic Bible 1987
In all their journeys, whenever the cloud was taken up from over the tabernacle, the Israelites went onward;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Whenever the cloud was lifted from above the tabernacle, the Israelites would set out through all the stages of their journey.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The Israelites set out whenever the cloud was taken up from the tabernacle throughout all the stages of their journey.
English Darby 1890 : Public Domain
And when the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of Israel journeyed in all their journeys.
English EASY 2024
The Israelites followed the cloud during all their journeys. Every time that the cloud rose up from the tabernacle, they would continue on their journey.
English ERV 2006 - Only For Website
When the cloud rose from the Holy Tent, the Israelites would begin to travel.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Throughout all their journeys, whenever the cloud was taken up from over the tabernacle, the people of Israel would set out.
English GNT (Good News Translation)
The Israelites moved their camp to another place only when the cloud lifted from the Tent.
English God's Word - GW 1995
In all their travels, whenever the {column of} smoke moved from the tent, the Israelites would break camp.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The Israelites set out whenever the cloud was taken up from the tabernacle throughout all the stages of their journey.
English KJV 1611
And when the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of Israel went onward in all their journeys:
English LSB
Now throughout all their journeys whenever the cloud was taken up from over the tabernacle, the sons of Israel would set out;
English MEV 2014 (Modern English Version)
When the cloud was lifted up from over the tabernacle, the Israelites would set out in all their journeys.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Throughout all their journeys whenever the cloud was taken up from over the tabernacle, the sons of Israel would set out;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Whenever the cloud rose from the Dwelling, the Israelites would set out on their journey.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But when the cloud was lifted up from the tabernacle, the Israelites would set out on all their journeys;
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The people of Israel continued their travels. When the cloud lifted from above the holy tent, they started out.
English NIV
In all the travels of the Israelites, whenever the cloud lifted from above the tabernacle, they would set out;
English NKJ 1982
Whenever the cloud was taken up from above the tabernacle, the children of Israel would go onward in all their journeys.
English NLT
Now whenever the cloud lifted from the Tabernacle and moved, the people of Israel would set out on their journey, following it.
English NRSV 1989 - Only for website
Whenever the cloud was taken up from the tabernacle, the Israelites would set out on each stage of their journey;
English RSV (Revised Standard Version)
Throughout all their journeys, whenever the cloud was taken up from over the tabernacle, the people of Israel would go onward;
English TL (The Living Bible) (1971)
Whenever the cloud lifted and moved, the people of Israel journeyed onward, following it.
English Tyndale 1537
When the cloud was taken up from off the habitation, the children of Israel took their journeys as oft as they journeyed.