Exodus 7:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and thou hast said unto him: Jehovah, God of the Hebrews, hath sent me unto thee, saying, Send My people away, and they serve Me in the wilderness; and lo, thou hast not hearkened hitherto.
English ASV
And thou shalt say unto him, Jehovah, the God of the Hebrews, hath sent me unto thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, hitherto thou hast not hearkened.
English Amplified
And say to him, The Lord, the God of the Hebrews has sent me to you, saying, Let My people go, that they may serve Me in the wilderness; and behold, heretofore you have not listened.
English Amplified Classic Bible 1987
And say to him, The Lord, the God of the Hebrews has sent me to you, saying, Let My people go, that they may serve Me in the wilderness; and behold, heretofore you have not listened.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then say to him, ‘The Lord, the God of the Hebrews, has sent me to tell you: Let My people go, so that they may worship Me in the wilderness. But you have not listened until now.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Tell him: The LORD, the God of the Hebrews, has sent me to tell you: Let my people go, so that they may worship me in the wilderness, but so far you have not listened.
English Darby 1890 : Public Domain
And say unto him, Jehovah the God of the Hebrews has sent me to thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness; but behold, hitherto thou hast not hearkened.
English EASY 2024
Then say to Pharaoh, “The Lord, the God of the Israelites, has sent me to you to say, ‘Let my people go, so that they may worship me in the desert.’ But until now, you have not listened to my message.
English ERV 2006 - Only For Website
Tell him this: 'The Lord, the God of the Hebrews, sent me to you. He told me to tell you to let his people go worship him in the desert. Until now you have not listened to the Lord.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And you shall say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, sent me to you, saying, "Let my people go, that they may serve me in the wilderness. But so far, you have not obeyed."
English GNT (Good News Translation)
Then say to the king, ‘The Lord, the God of the Hebrews, sent me to tell you to let his people go, so that they can worship him in the desert. But until now you have not listened.
English God's Word - GW 1995
Say to him, 'The Lord God of the Hebrews sent me to tell you, "Let my people go to worship me in the desert." So far you have not listened.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Tell him: The LORD, the God of the Hebrews, has sent me to tell you: Let My people go, so that they may worship Me in the wilderness, but so far you have not listened.
English KJV 1611
And thou shalt say unto him, The LORD God of the Hebrews hath sent me unto thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, hitherto thou wouldest not hear.
English LSB
And you shall say to him, ‘Yahweh, the God of the Hebrews, sent me to you, saying, “Let My people go, that they may serve Me in the wilderness. But behold, you have not listened until now.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then you are to say to him, ‘The Lord, the God of the Hebrews, has sent me to you, saying, “Let My people go, so that they may serve Me in the wilderness.” But up to this point you have not listened!
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, sent me to you, saying, "Let My people go, that they may serve Me in the wilderness. But behold, you have not listened until now."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Say to him: The LORD, the God of the Hebrews, sent me to you with the message: Let my people go to worship me in the desert. But as yet you have not listened.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Tell him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has sent me to you to say, “Release my people, that they may serve me in the desert!” But until now you have not listened.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Say to Pharaoh, 'The Lord, the God of the Hebrews, has sent me to you. He says, "Let my people go. Then they will be able to worship me in the desert. But up to now you have not listened."
English NIV
Then say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, has sent me to say to you: Let my people go, so that they may worship me in the desert. But until now you have not listened.
English NKJ 1982
And you shall say to him, ‘The Lord God of the Hebrews has sent me to you, saying, “Let My people go, that they may serve Me in the wilderness”; but indeed, until now you would not hear!
English NLT
Say to him, `The LORD, the God of the Hebrews, has sent me to say, "Let my people go, so they can worship me in the wilderness." Until now, you have refused to listen to him.
English NRSV 1989 - Only for website
Say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, sent me to you to say, "Let my people go, so that they may worship me in the wilderness." But until now you have not listened.'
English RSV (Revised Standard Version)
And you shall say to him, ‘The Lord, the God of the Hebrews, sent me to you, saying, “Let my people go, that they may serve me in the wilderness; and behold, you have not yet obeyed.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Say to him, 'Jehovah, the God of the Hebrews, has sent me back to demand that you let his people go to worship him in the wilderness. You wouldn't listen before,
English Tyndale 1537
And say unto him: the LORD God of the Hebrews hath sent me unto thee saying: let my people go, that they may serve me in the wilderness: but hitherto thou wouldest not hear.