Exodus 7:3 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And I harden the heart of Pharaoh, and have multiplied My signs and My wonders in the land of Egypt,
English ASV
And I will harden Pharaohs heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
English Amplified
And I will make Pharaoh's heart stubborn and hard, and multiply My signs, My wonders, and miracles in the land of Egypt.
English Amplified Classic Bible 1987
And I will make Pharaoh's heart stubborn and hard, and multiply My signs, My wonders, and miracles in the land of Egypt.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But I will harden Pharaoh’s heart, and though I will multiply My signs and wonders in the land of Egypt,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But I will harden Pharaoh’s heart and multiply my signs and wonders in the land of Egypt.
English Darby 1890 : Public Domain
And I will render Pharaoh's heart obdurate, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
English EASY 2024
But I will make Pharaoh's mind become hard. I will do many miracles in Egypt that show my power.
English ERV 2006 - Only For Website
But I will make Pharaoh stubborn so that he will not do what you tell him. Then I will do many miracles in Egypt to prove who I am.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But I will harden Pharaoh's heart, and though I multiply my signs and wonders in the land of Egypt,
English GNT (Good News Translation)
But I will make the king stubborn, and he will not listen to you, no matter how many terrifying things I do in Egypt. Then I will bring severe punishment on Egypt and lead the tribes of my people out of the land.
English God's Word - GW 1995
But I will make Pharaoh stubborn. Even though I will do many miraculous signs and amazing things in Egypt,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But I will harden Pharaoh's heart and multiply My signs and wonders in the land of Egypt.
English KJV 1611
And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
English LSB
But I will harden Pharaoh’s heart with stiffness that I may multiply My signs and My wonders in the land of Egypt.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But I will harden Pharaoh’s heart and multiply My signs and My wonders in the land of Egypt.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But I will harden Pharaoh's heart that I may multiply My signs and My wonders in the land of Egypt.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Yet I will make Pharaoh so obstinate that, despite the many signs and wonders that I will work in the land of Egypt,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But I will harden Pharaoh’s heart, and although I will multiply my signs and my wonders in the land of Egypt,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"But I will make Pharaoh's heart stubborn. I will multiply my miraculous signs and wonders in Egypt.
English NIV
But I will harden Pharaoh's heart, and though I multiply my miraculous signs and wonders in Egypt,
English NKJ 1982
And I will harden Pharaoh’s heart, and multiply My signs and My wonders in the land of Egypt.
English NLT
But I will cause Pharaoh to be stubborn so I can multiply my miraculous signs and wonders in the land of Egypt.
English NRSV 1989 - Only for website
But I will harden Pharaoh's heart, and I will multiply my signs and wonders in the land of Egypt.
English RSV (Revised Standard Version)
But I will harden Pharaoh's heart, and though I multiply my signs and wonders in the land of Egypt,
English TL (The Living Bible) (1971)
But I will cause Pharaoh to stubbornly refuse, and I will multiply my miracles in the land of Egypt.
English Tyndale 1537
But I will harden Pharao's heart, that I may multiply my miracles and my wonders in the land of Egypt.