Exodus 8:17 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they do so, and Aaron stretcheth out his hand with his rod, and smiteth the dust of the land, and the gnats are on man and on beast; all the dust of the land hath been gnats in all the land of Egypt.
English ASV
And they did so; and Aaron stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, and there were lice upon man, and upon beast; all the dust of the earth became lice throughout all the land of Egypt.
English Amplified
And they did so; Aaron stretched out his hand with his rod and struck the dust of the earth, and there came biting gnats or mosquitoes on man and beast; all the dust of the land became biting gnats or mosquitoes throughout all the land of Egypt.
English Amplified Classic Bible 1987
And they did so; Aaron stretched out his hand with his rod and struck the dust of the earth, and there came biting gnats or mosquitoes on man and beast; all the dust of the land became biting gnats or mosquitoes throughout all the land of Egypt.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
This they did, and when Aaron stretched out his hand with his staff and struck the dust of the earth, gnats came upon man and beast. All the dust of the earth turned into gnats throughout the land of Egypt.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And they did this. Aaron stretched out his hand with his staff, and when he struck the dust of the land, gnats were on people and animals. All the dust of the land became gnats throughout the land of Egypt.
English Darby 1890 : Public Domain
And they did so; and Aaron stretched out his hand with his staff, and smote the dust of the earth, and there arose gnats on man and on beast: all the dust of the land became gnats throughout the land of Egypt.
English EASY 2024
Moses and Aaron obeyed God. Aaron lifted up his hand and he hit the dirt with his stick. The dirt became gnats that flew onto all the people and onto all the animals. The dirt on the ground became gnats all over Egypt.
English ERV 2006 - Only For Website
They did this. Aaron raised the stick in his hand and hit the dust on the ground, and everywhere in Egypt the dust became lice. The lice got on the animals and the people.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And they did so. Aaron stretched out his hand with his staff and struck the dust of the earth, and there were gnats on man and beast. All the dust of the earth became gnats in all the land of Egypt.
English GNT (Good News Translation)
So Aaron struck the ground with his stick, and all the dust in Egypt was turned into gnats, which covered the people and the animals.
English God's Word - GW 1995
When Moses told him, Aaron held out the staff in his hand and struck the dust on the ground. It turned into gnats that bit people and animals. All the dust on the ground everywhere in Egypt turned into gnats.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And they did this. Aaron stretched out his hand with his staff, and when he struck the dust of the earth, gnats were on the people and animals. All the dust of the earth became gnats throughout the land of Egypt.
English KJV 1611
And they did so; for Aaron stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, and it became lice in man, and in beast; all the dust of the land became lice throughout all the land of Egypt.
English LSB
And they did so; and Aaron stretched out his hand with his staff and struck the dust of the earth, and there were gnats on man and beast. All the dust of the earth became gnats through all the land of Egypt.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They did so, for Aaron stretched out his hand with his rod and smote the dust of the earth, and it became gnats on man and on beast. All the dust of the land became gnats throughout all the land of Egypt.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They did so; and Aaron stretched out his hand with his staff, and struck the dust of the earth, and there were gnats on man and beast. All the dust of the earth became gnats through all the land of Egypt.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If you will not let my people go, I warn you, I will loose swarms of flies upon you and your servants and your subjects and your houses. The houses of the Egyptians and the very ground on which they stand shall be filled with swarms of flies.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They did so; Aaron extended his hand with his staff, he struck the dust of the ground, and it became gnats on people and on animals. All the dust of the ground became gnats throughout all the land of Egypt.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So they did it. Aaron reached out the staff that was in his hand. He struck the dust on the ground with it. The dust all over the land of Egypt turned into gnats. They landed on people and animals alike.
English NIV
They did this, and when Aaron stretched out his hand with the staff and struck the dust of the ground, gnats came upon men and animals. All the dust throughout the land of Egypt became gnats.
English NKJ 1982
And they did so. For Aaron stretched out his hand with his rod and struck the dust of the earth, and it became lice on man and beast. All the dust of the land became lice throughout all the land of Egypt.
English NLT
So Moses and Aaron did just as the LORD had commanded them. Suddenly, gnats infested the entire land, covering the Egyptians and their animals. All the dust in the land of Egypt turned into gnats.
English NRSV 1989 - Only for website
And they did so; Aaron stretched out his hand with his staff and struck the dust of the earth, and gnats came on humans and animals alike; all the dust of the earth turned into gnats throughout the whole land of Egypt.
English RSV (Revised Standard Version)
And they did so; Aaron stretched out his hand with his rod, and struck the dust of the earth, and there came gnats on man and beast; all the dust of the earth became gnats throughout all the land of Egypt.
English TL (The Living Bible) (1971)
So Moses and Aaron did as God commanded, and suddenly lice infested the entire nation, covering the Egyptians and their animals.
English Tyndale 1537
And they did so. And Aaron stretched out his hand with his rod and smote the dust of the earth, and it turned to lice both in man and beast, so that all the dust of the land turned to lice, thorowout all the land of Egypt.