Exodus 8:21 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for, if thou art not sending My people away, lo, I am sending against thee, and against thy servants, and against thy people, and against thy houses, the beetle, and the houses of the Egyptians have been full of the beetle, and also the ground on which they are.
English ASV
Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon they servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are.
English Amplified
Else, if you will not let My people go, behold, I will send swarms [of bloodsucking gadflies] upon you, your servants, and your people, and into your houses; and the houses of the Egyptians shall be full of swarms [of bloodsucking gadflies], and also the ground on which they stand.
English Amplified Classic Bible 1987
Else, if you will not let My people go, behold, I will send swarms [of bloodsucking gadflies] upon you, your servants, and your people, and into your houses; and the houses of the Egyptians shall be full of swarms [of bloodsucking gadflies], and also the ground on which they stand.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But if you will not let My people go, I will send swarms of flies upon you and your officials and your people and your houses. The houses of the Egyptians and even the ground where they stand will be full of flies.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But if you will not let my people go, then I will send swarms of flies against you, your officials, your people, and your houses. The Egyptians’ houses will swarm with flies, and so will the land where they live.
English Darby 1890 : Public Domain
For, if thou do not let my people go, behold, I will send dog-flies upon thee, and upon thy bondmen, and upon thy people, and into thy houses; and the houses of the Egyptians shall be full of dog-flies, and also the ground on which they are.
English EASY 2024
If you do not let my people go, I will send thousands of flies on you. I will send them on your servants and on your people. I will send them into your houses. The houses of the Egyptians will be full of flies. The flies will cover all the ground where people live.
English ERV 2006 - Only For Website
If you don't let my people go, then flies will come into your houses. The flies will be on you and your officials. The houses of Egypt will be full of flies. They will be all over the ground too!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Or else, if you will not let my people go, behold, I will send swarms of flies on you and your servants and your people, and into your houses. And the houses of the Egyptians shall be filled with swarms of flies, and also the ground on which they stand.
English GNT (Good News Translation)
I warn you that if you refuse, I will punish you by sending flies on you, your officials, and your people. The houses of the Egyptians will be full of flies, and the ground will be covered with them.
English God's Word - GW 1995
If you will not let my people go, I will send swarms of flies on you, your officials, your people, and your houses. The homes of the Egyptians will be filled with flies, and even the ground outside will be covered with them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But if you will not let My people go, then I will send swarms of flies against you, your officials, your people, and your houses. The Egyptians' houses will swarm with flies, and so will the land where they live.
English KJV 1611
Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are.
English LSB
For if you do not let My people go, behold, I will send swarms of flies on you and on your servants and on your people and into your houses; and the houses of the Egyptians will be full of swarms of flies, and also the ground on which they stand.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Otherwise, if you will not let My people go, behold, I will send swarms of flies on you and on your servants and on your people, and into your houses. And the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies and also the ground wherever they are.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"For if you do not let My people go, behold, I will send swarms of flies on you and on your servants and on your people and into your houses; and the houses of the Egyptians will be full of swarms of flies, and also the ground on which they dwell.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said to them, "Go and offer sacrifice to your God in this land."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
If you do not release my people, then I am going to send swarms of flies on you and on your servants and on your people and in your houses. The houses of the Egyptians will be full of flies, and even the ground they stand on.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
If you do not let my people go, I will send large numbers of flies. I will send them on you and your officials. I will send them on your people and into your homes. The houses of the Egyptians will be full of flies. Even the area where they live will be full of flies.
English NIV
If you do not let my people go, I will send swarms of flies on you and your officials, on your people and into your houses. The houses of the Egyptians will be full of flies, and even the ground where they are.
English NKJ 1982
Or else, if you will not let My people go, behold, I will send swarms of flies on you and your servants, on your people and into your houses. The houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground on which they stand.
English NLT
If you refuse, I will send swarms of flies throughout Egypt. Your homes will be filled with them, and the ground will be covered with them.
English NRSV 1989 - Only for website
For if you will not let my people go, I will send swarms of flies on you, your officials, and your people, and into your houses; and the houses of the Egyptians shall be filled with swarms of flies; so also the land where they live.
English RSV (Revised Standard Version)
Else, if you will not let my people go, behold, I will send swarms of flies on you and your servants and your people, and into your houses; and the houses of the Egyptians shall be filled with swarms of flies, and also the ground on which they stand.
English TL (The Living Bible) (1971)
If you refuse I will send swarms of flies throughout Egypt. Your homes will be filled with them and the ground will be covered with them.
English Tyndale 1537
If thou wilt not let my people go, behold, I will send all manner flies both upon thee and thy servants, and thy people, and into thy houses. And the houses of the Egyptians shall be full of flies, and the ground whereon they are.