Exodus 8:28 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Pharaoh saith, `I send you away, and ye have sacrificed to Jehovah your God in the wilderness, only go not very far off; make ye supplication for me;`
English ASV
And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to Jehovah your God in the wilderness; only ye shall not go very far away: entreat for me.
English Amplified
So Pharaoh said, I will let you go, that you may sacrifice to the Lord your God in the wilderness; only you shall not go very far away. Entreat [your God] for me.
English Amplified Classic Bible 1987
So Pharaoh said, I will let you go, that you may sacrifice to the Lord your God in the wilderness; only you shall not go very far away. Entreat [your God] for me.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Pharaoh answered, “I will let you go and sacrifice to the Lord your God in the wilderness, but you must not go very far. Now pray for me.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Pharaoh responded, “I will let you go and sacrifice to the LORD your God in the wilderness, but don’t go very far. Make an appeal for me.”
English Darby 1890 : Public Domain
And Pharaoh said, I will let you go, that you may sacrifice to Jehovah your God in the wilderness; only, go not very far away: intreat for me!
English EASY 2024
So Pharaoh said, ‘I will let you go. You may go into the desert and offer sacrifices to the Lord your God there. But do not go very far away. And pray for me too.’
English ERV 2006 - Only For Website
So Pharaoh said, "I will let you go and offer sacrifices to the Lord your God in the desert, but you must not go very far. Now, go and pray for me."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So Pharaoh said, "I will let you go to sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only you must not go very far away. Plead for me."
English GNT (Good News Translation)
The king said, “I will let you go to sacrifice to the Lord, your God, in the desert, if you do not go very far. Pray for me.”
English God's Word - GW 1995
Pharaoh said, "I will let you go, but don't go very far. You may offer sacrifices to the Lord your God in the desert and pray for me."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Pharaoh responded, "I will let you go and sacrifice to the LORD your God in the wilderness, but don't go very far. Make an appeal for me."
English KJV 1611
And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only ye shall not go very far away: entreat for me.
English LSB
And Pharaoh said, “I will let you go, that you may sacrifice to Yahweh your God in the wilderness; only you shall not go very far away. Entreat for me.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Pharaoh said, “I will let you go, that you may sacrifice to the Lord your God in the wilderness. Only you shall not go very far away. Make entreaty for me.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Pharaoh said, "I will let you go, that you may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only you shall not go very far away. Make supplication for me."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But once more Pharaoh became obdurate and would not let the people go.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Pharaoh said, “I will release you so that you may sacrifice to the LORD your God in the desert. Only you must not go very far. Do pray for me.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Pharaoh said, "I will let you and your people go to offer sacrifices. You can offer them to the Lord your God in the desert. But you must not go very far. And pray for me."
English NIV
Pharaoh said, "I will let you go to offer sacrifices to the LORD your God in the desert, but you must not go very far. Now pray for me."
English NKJ 1982
So Pharaoh said, “I will let you go, that you may sacrifice to the Lord your God in the wilderness; only you shall not go very far away. Intercede for me.”
English NLT
"All right, go ahead," Pharaoh replied. "I will let you go to offer sacrifices to the LORD your God in the wilderness. But don't go too far away. Now hurry, and pray for me."
English NRSV 1989 - Only for website
So Pharaoh said, "I will let you go to sacrifice to the LORD your God in the wilderness, provided you do not go very far away. Pray for me."
English RSV (Revised Standard Version)
So Pharaoh said, “I will let you go, to sacrifice to the Lord your God in the wilderness; only you shall not go very far away. Make entreaty for me.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“All right, go ahead,“ Pharaoh replied, “but don't go too far away. Now, hurry and plead with God for me.“
English Tyndale 1537
And Pharao said: I will let you go, that ye may sacrifice unto the LORD your God in the wilderness: only go not far away, and see that ye pray for me.