Exodus 9:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jehovah doth this thing on the morrow, and all the cattle of Egypt die, and of the cattle of the sons of Israel not one hath died;
English ASV
And Jehovah did that thing on the morrow; and all the cattle of Egypt died; but of the cattle of the children of Israel died not one.
English Amplified
And the Lord did that the next day, and all [kinds of] the livestock of Egypt died; but of the livestock of the Israelites not one died.
English Amplified Classic Bible 1987
And the Lord did that the next day, and all [kinds of] the livestock of Egypt died; but of the livestock of the Israelites not one died.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And the next day the Lord did just that. All the livestock of the Egyptians died, but not one animal belonging to the Israelites died.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD did this the next day. All the Egyptian livestock died, but none among the Israelite livestock died.
English Darby 1890 : Public Domain
And Jehovah did this thing on the following day, and all the cattle of Egypt died; but of the cattle of the children of Israel died not one.
English EASY 2024
So on the next day, the Lord did it! All the animals of the Egyptians died. But not one of the animals of the Israelites died.
English ERV 2006 - Only For Website
The next morning all the farm animals in Egypt died, but none of the animals that belonged to the Israelites died.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the next day the LORD did this thing. All the livestock of the Egyptians died, but not one of the livestock of the people of Israel died.
English GNT (Good News Translation)
The next day the Lord did as he had said, and all the animals of the Egyptians died, but not one of the animals of the Israelites died.
English God's Word - GW 1995
The next day the Lord did as he said. All the livestock of the Egyptians died, but none of the Israelites' animals died.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD did this the next day. All the Egyptian livestock died, but none among the Israelite livestock died.
English KJV 1611
And the LORD did that thing on the morrow, and all the cattle of Egypt died: but of the cattle of the children of Israel died not one.
English LSB
So Yahweh did this thing on the next day, and all the livestock of Egypt died; but of the livestock of the sons of Israel, not one died.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then the Lord did this thing the next day, so that all the livestock of Egypt died, but not one of the livestock of the Israelites died.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So the LORD did this thing on the next day, and all the livestock of Egypt died; but of the livestock of the sons of Israel, not one died.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And on the next day the LORD did so. All the livestock of the Egyptians died, but not one beast belonging to the Israelites.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And the LORD did this on the next day; all the livestock of the Egyptians died, but of the Israelites’ livestock not one died.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So the next day the Lord sent it. All of the livestock of the Egyptians died. But not one animal that belonged to the Israelites died.
English NIV
And the next day the LORD did it: All the livestock of the Egyptians died, but not one animal belonging to the Israelites died.
English NKJ 1982
So the Lord did this thing on the next day, and all the livestock of Egypt died; but of the livestock of the children of Israel, not one died.
English NLT
and he did it, just as he had said. The next morning all the livestock of the Egyptians began to die, but the Israelites didn't lose a single animal from their flocks and herds.
English NRSV 1989 - Only for website
And on the next day the LORD did so; all the livestock of the Egyptians died, but of the livestock of the Israelites not one died.
English RSV (Revised Standard Version)
And on the morrow the Lord did this thing; all the cattle of the Egyptians died, but of the cattle of the people of Israel not one died.
English TL (The Living Bible) (1971)
and it did. The next morning all the cattle of the Egyptians began dying, but not one of the Israeli herds was even sick.
English Tyndale 1537
And the LORD did the thing on the morrow, and all the cattle of Egypt died: but of the cattle of the children of Israel died not one.