Ezekiel 1:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And their faces and their wings are separate from above, to each [are] two joining together, and two are covering their bodies.
English ASV
And their faces and their wings were separate above; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.
English Amplified
Such were their faces. And their wings were stretched out upward [each creature had four wings]; two wings of each one were touching the [adjacent] wing of the creatures on either side of it, and [the remaining] two wings of each creature covered its body.
English Amplified Classic Bible 1987
Such were their faces. And their wings were stretched out upward [each creature had four wings]; two wings of each one were touching the [adjacent] wing of the creatures on either side of it, and [the remaining] two wings of each creature covered its body.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Such were their faces. Their wings were spread upward; each had two wings touching the wings of the creature on either side, and two wings covering its body.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
That is what their faces were like. Their wings were spread upward; each had two wings touching that of another and two wings covering its body.
English Darby 1890 : Public Domain
And their faces and their wings were parted above; two [wings] of every one were joined one to another, and two covered their bodies.
English EASY 2024
Their wings waved up above them. Two wings of each living thing touched the wings of the living things on each side of them. Each living thing covered its body with its other two wings.
English ERV 2006 - Only For Website
Their wings were spread out over them. With two of the wings each living being reached out to touch the one near it, and with the other two wings it covered its body.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Such were their faces. And their wings were spread out above. Each creature had two wings, each of which touched the wing of another, while two covered their bodies.
English GNT (Good News Translation)
Two wings of each creature were raised so that they touched the tips of the wings of the creatures next to it, and their other two wings were folded against their bodies.
English God's Word - GW 1995
That is what their faces looked like. Their wings were spread out, pointing upward. Each creature had two wings with which they touched each other. The other two wings covered their bodies.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
[That is what] their faces [were like]. Their wings were spread upward; each had two [wings] touching that of another and two wings covering its body.
English KJV 1611
Thus were their faces: and their wings were stretched upward; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.
English LSB
And such were their faces. Their wings were spread out above; each had two touching another being, and two covering their bodies.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Thus were their faces. And their wings were stretched upward. Two wings of every one were joined to one another, and two covered their bodies.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Such were their faces. Their wings were spread out above; each had two touching another being, and two covering their bodies.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Each had two wings spread out above so that they touched one another's, while the other two wings of each covered his body.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Their wings were spread out above them; each had two wings touching the wings of one of the other beings on either side and two wings covering their bodies.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
That's what their faces looked like. Two of their wings were spread out and lifted up. Each one touched the wing of another creature on either side. The other two wings covered their bodies.
English NIV
Such were their faces. Their wings were spread out upward; each had two wings, one touching the wing of another creature on either side, and two wings covering its body.
English NKJ 1982
Thus were their faces. Their wings stretched upward; two wings of each one touched one another, and two covered their bodies.
English NLT
Each had two pairs of outstretched wings--one pair stretched out to touch the wings of the living beings on either side of it, and the other pair covered its body.
English NRSV 1989 - Only for website
such were their faces. Their wings were spread out above; each creature had two wings, each of which touched the wing of another, while two covered their bodies.
English Passion Translation Bible 2020
Their wings were divided into two pairs; one pair was extended upward so that each one touched the wingtips of the one next to it, and the other pair covered its body.
English RSV (Revised Standard Version)
Such were their faces. And their wings were spread out above; each creature had two wings, each of which touched the wing of another, while two covered their bodies.
English TL (The Living Bible) (1971)
Each had two pairs of wings spreading out from the middle of his back. One pair stretched out to attach to the wings of the living beings on each side, and the other pair covered his body.
English Tyndale 1537
Their faces also and their wings were spread out above: so that two wings of one touched ever two wings of another, and with the other (two) they covered their body.