Ezekiel 1:20 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Whither the spirit is to go, they go, thither the spirit [is] to go, and the wheels are lifted up over-against them, for a living spirit [is] in the wheels.
English ASV
Whithersoever the spirit was to go, they went; thither was the spirit to go: and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels.
English Amplified
Wherever the spirit went, the creatures went and the wheels rose along with them, for the spirit or life of the [four living creatures acting as one] living creature was in the wheels.
English Amplified Classic Bible 1987
Wherever the spirit went, the creatures went and the wheels rose along with them, for the spirit or life of the [four living creatures acting as one] living creature was in the wheels.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Wherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise alongside them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Wherever the Spirit wanted to go, the creatures went in the direction the Spirit was moving. The wheels rose alongside them, for the spirit of the living creatures was in the wheels.
English Darby 1890 : Public Domain
Whithersoever the Spirit was to go, they went, thither would [their] spirit go; and the wheels were lifted up along with them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
English EASY 2024
The living things went wherever the spirit wanted them to go. The wheels would also go with them. That was because the spirit of the living things was in each wheel.
English ERV 2006 - Only For Website
They went wherever the spirit wanted them to go, and the wheels went with them, because the power that moved the living being was in the wheels.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Wherever the spirit wanted to go, they went, and the wheels rose along with them, for the spirit of the living creatures was in the wheels.
English GNT (Good News Translation)
The creatures went wherever they wished, and the wheels did exactly what the creatures did, because the creatures controlled them.
English God's Word - GW 1995
Wherever their spirit wanted to go, the creatures went. The wheels rose with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Wherever the Spirit wanted to go, the creatures went in the direction the Spirit was moving. The wheels rose alongside them, for the spirit of the living creatures was in the wheels.
English KJV 1611
Whithersoever the spirit was to go, they went, thither was their spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
English LSB
Wherever the spirit was about to go, they would go in that direction, where the spirit was about to go. And the wheels rose alongside of them; for the spirit of the living creatures was in the wheels.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Wherever the spirit was about to go, they would go in that direction. And the wheels rose close beside them, for the spirit of the living creatures was in the wheels.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Wherever the spirit was about to go, they would go in that direction. And the wheels rose close beside them; for the spirit of the living beings was in the wheels.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Wherever the spirit wished to go, there the wheels went, and they were raised together with the living creatures; for the spirit of the living creatures was in the wheels.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Wherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise up beside them because the spirit of the living being was in the wheel.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Anywhere their spirits would lead them to go, they would go. And the wheels would rise along with them. That's because the spirits of the living creatures were in the wheels.
English NIV
Wherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.
English NKJ 1982
Wherever the spirit wanted to go, they went, because there the spirit went; and the wheels were lifted together with them, for the spirit of the living creatures was in the wheels.
English NLT
The spirit of the four living beings was in the wheels. So wherever the spirit went, the wheels and the living beings went, too.
English NRSV 1989 - Only for website
Wherever the spirit would go, they went, and the wheels rose along with them; for the spirit of the living creatures was in the wheels.
English Passion Translation Bible 2020
And the spirit in the living creatures was also in the wheels, and wherever the spirit went, the creatures went. Wherever the spirit wanted to go, the creatures went there, and the wheels also rose and went with them.
English RSV (Revised Standard Version)
Wherever the spirit would go, they went, and the wheels rose along with them; for the spirit of the living creatures was in the wheels.
English TL (The Living Bible) (1971)
When the living beings stopped, the wheels stopped.
English Tyndale 1537
Whither soever the spirit went, thither went they also, and the wheels were lift up, and followed them: for the spirit of life was in the wheels.