Ezekiel 10:16 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And in the going of the cherubs, the wheels go beside them; and in the cherubs lifting up their wings to be high above the earth, the wheels turn not round, even they, from being beside them.
English ASV
And when the cherubim went, the wheels went beside them; and when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the wheels also turned not from beside them.
English Amplified
And when the cherubim went, the wheels went beside them; and when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the wheels did not turn from beside them.
English Amplified Classic Bible 1987
And when the cherubim went, the wheels went beside them; and when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the wheels did not turn from beside them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When the cherubim moved, the wheels moved beside them, and even when they spread their wings to rise from the ground, the wheels did not veer away from their side.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When the cherubim moved, the wheels moved beside them, and when they lifted their wings to rise from the earth, even then the wheels did not veer away from them.
English Darby 1890 : Public Domain
And when the cherubim went, the wheels went beside them; and when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the same wheels also turned not from beside them.
English EASY 2024
When they moved, the wheels that were beside them also moved. When the cherubs lifted up their wings to fly into the air, the wheels moved beside them.
English ERV 2006 - Only For Website
and the wheels rose with them. When the Cherub angels raised their wings and flew into the air, not even the wheels turned around.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And when the cherubim went, the wheels went beside them. And when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the wheels did not turn from beside them.
English GNT (Good News Translation)
and moved, the wheels went with them. Whenever they spread their wings to fly, the wheels still went with them.
English God's Word - GW 1995
When the angels moved, the wheels moved beside them. When the angels lifted their wings to rise from the ground, the wheels didn't leave their side.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When the cherubim moved, the wheels moved beside them, and when they lifted their wings to rise from the earth, even then the wheels did not veer away from them.
English KJV 1611
And when the cherubims went, the wheels went by them: and when the cherubims lifted up their wings to mount up from the earth, the same wheels also turned not from beside them.
English LSB
Now as the cherubim went, the wheels went beside them; also when the cherubim lifted up their wings to rise from the ground, the wheels would not turn from beside them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When the cherubim went, the wheels went by them. And when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the same wheels also would not turn from beside them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now when the cherubim moved, the wheels would go beside them; also when the cherubim lifted up their wings to rise from the ground, the wheels would not turn from beside them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When the cherubim moved, the wheels went beside them; when the cherubim lifted their wings to rise from the earth, even then the wheels did not leave their sides.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When the cherubim moved, the wheels moved beside them; when the cherubim spread their wings to rise from the ground, the wheels did not move from their side.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
When the cherubim moved, the wheels beside them moved. The cherubim spread their wings to rise from the ground. As they did, the wheels didn't leave their side.
English NIV
When the cherubim moved, the wheels beside them moved; and when the cherubim spread their wings to rise from the ground, the wheels did not leave their side.
English NKJ 1982
When the cherubim went, the wheels went beside them; and when the cherubim lifted their wings to mount up from the earth, the same wheels also did not turn from beside them.
English NLT
When the cherubim moved, the wheels moved with them. When they rose into the air, the wheels stayed beside them, going with them as they flew.
English NRSV 1989 - Only for website
When the cherubim moved, the wheels moved beside them; and when the cherubim lifted up their wings to rise up from the earth, the wheels at their side did not veer.
English Passion Translation Bible 2020
When the living creatures moved as a group in any direction, the wheels followed them, and when the living creatures levitated off the ground by spreading their wings, the wheels did not leave their place beside them.
English RSV (Revised Standard Version)
And when the cherubim went, the wheels went beside them; and when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the wheels did not turn from beside them.
English TL (The Living Bible) (1971)
rose into the air, the wheels rose with them and stayed beside them as they flew.
English Tyndale 1537
Now when the Cherubins went, the wheels went with them, and when the Cherubins shook their wings to lift themselves upward, the wheels remained not behind, but were with them also.