Ezekiel 10:21 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Four faces [are] to each, and four wings to each, and the likeness of the hands of man [is] under their wings.
English ASV
Every one had four faces, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.
English Amplified
Each one had four faces and each one had four wings, and what looked like the hands of a man was under their wings.
English Amplified Classic Bible 1987
Each one had four faces and each one had four wings, and what looked like the hands of a man was under their wings.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Each had four faces and four wings, with what looked like human hands under their wings.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Each had four faces and each had four wings, with what looked something like human hands under their wings.
English Darby 1890 : Public Domain
Each one had four faces, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.
English EASY 2024
Each of them had four faces and four wings. They had something with the shape of human hands under their wings.
English ERV 2006 - Only For Website
Each living being had four faces, four wings, and something that looked like human arms under their wings.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Each had four faces, and each four wings, and underneath their wings the likeness of human hands.
English GNT (Good News Translation)
Each of them had four faces, four wings, and what looked like a human hand under each wing.
English God's Word - GW 1995
Each had four faces and four wings, and under their wings were what looked like human hands.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Each had four faces and each had four wings, with the form of human hands under their wings.
English KJV 1611
Every one had four faces apiece, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.
English LSB
Each one had four faces and each one four wings, and beneath their wings was the likeness of human hands.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Every one had four faces apiece, and every one four wings. And the likeness of the hands of a man was under their wings.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Each one had four faces and each one four wings, and beneath their wings was the form of human hands.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Each had four faces and four wings; something like human hands were under their wings.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Each had four faces; each had four wings and the form of human hands under the wings.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Each one had four faces and four wings. Under their wings was what looked like a man's hands.
English NIV
Each had four faces and four wings, and under their wings was what looked like the hands of a man.
English NKJ 1982
Each one had four faces and each one four wings, and the likeness of the hands of a man was under their wings.
English NLT
for each had four faces and four wings and what looked like human hands under their wings.
English NRSV 1989 - Only for website
Each had four faces, each four wings, and underneath their wings something like human hands.
English Passion Translation Bible 2020
Each had four faces, four wings, and what appeared to be human hands under their wings.
English RSV (Revised Standard Version)
Each had four faces, and each four wings, and underneath their wings the semblance of human hands.
English TL (The Living Bible) (1971)
for each had four faces and four wings, with what looked like human hands under their wings.
English Tyndale 1537
Every one had four faces, and every one four wings, and under their wings, as it were men's hands.